Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 16:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Ri nabꞌey qꞌij chin nojel semanas, chiꞌijununal tikꞌamaꞌ kan jubꞌaꞌ rikꞌin ri méra ndichꞌek y tiyakaꞌ, chin keriꞌ imolon chik nojel ri ofrenda ndiyaꞌ atoq ngibꞌeqaqa iwikꞌin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Ri naꞌay kꞌij richin nojiel semana, ixreꞌ tiyacaꞌ yan apa ri janeꞌ (jaroꞌ) nquixtiquir ntiyaꞌ, según ri ntichꞌec. Quireꞌ tibꞌanaꞌ richin quireꞌ antok inreꞌ xquinalka, manak chic ofrenda xtimol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Jare' ri ruchojmilal: Ri nabey q'ij chire ri wuqu' q'ij k'atzinel chi rix nich'er kan juba' chire ri nich'ek, richin niya-el chike ri qach'alal. Keri' tibana' richin chi k'o chik ronojel toq xkinapon yin, y man nik'atzin ta chik chi k'ari' nimol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Ri nabey k'ij richin jun semana ninvajo' chi rix nich'er can ri nivajo' niya-el. Ri kach'alal ri xquich'ec q'uiy, niquich'er ta c'a can juba' más, y ri kach'alal ri man q'uiy ta xquich'ec, niquich'er ta c'a can ri janipe' yetiquir niquiya'. Can ronojel c'a semana tibana' queri', richin chi c'o chic ronojel tok xquinapon yin y man nic'atzin ta chic chi c'ari' nimol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Re nabey k'ij chin jun semana ninjo' che yex nijech'aj-ta can re nijo' niya-a. Re hermanos re xquich'ac q'uiy, niquijech'aj-ta can ba' más, y re hermanos re man can-ta q'uiy xquich'ac, niquijech'aj-ta can re jenipa' ye'tiquir niquiya'. Can quire' tibana' ronojel semana, chin che c'o chic ronojel tak xquinapon yen, y man c'aja-ta tak xquinapon c'ajare' tak xtitz'am rumolic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Ri nabey k'ij riche (rixin) ronojel semana nwajo' chi ijujunal riyix tiwelesaj ca ri niwajo' niya'. Ri kach'alal ri q'uiy xquich'ec, q'uiy juba' ri tiquilesaj ca, y ri kach'alal ri ma q'uiy ta xquich'ec, tiquilesaj ca janipe' ri yecowin niquiya'. Can ronojel c'a semana tibana' queri', riche (rixin) chi c'o chic ronojel tek xquinapon riyin y ma rajawaxic ta chi c'ari' nimol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 16:2
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, xqamal qiꞌ kikꞌin ri hermanos pa tinamit Tróade chin ndiqakꞌux ri kaxlan wey kꞌuxlabꞌel rukamik ri Ajaw. Y ri Pablo roma chukan qꞌij ndel e, nditzijon kikꞌin ri hermanos y xbꞌa raqen rutzij hasta pa nikꞌaj aqꞌaꞌ.


Ri wineq ri utz rukusaxik ndubꞌen chare ri jubꞌaꞌ ok ndijach pa ruqꞌaꞌ, utz chuqaꞌ rukusaxik ndubꞌen chare si kꞌiy bꞌeyomal ndijach pa ruqꞌaꞌ. Y ri ma utz ta rukusaxik ndubꞌen chare ri jubꞌaꞌ jachon pa ruqꞌaꞌ, ma utz ta chuqaꞌ rukusaxik ndubꞌen, si ndijach kꞌiy pa ruqꞌaꞌ.


Pa jun domingo, qꞌij ri ndibꞌix chin ri Ajaw chare, xikꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo y xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel chuwij ri kaw xchꞌaꞌa pe, y ri chꞌabꞌel riꞌ achel ndiqꞌajan jun trompeta.


Atoq ja ndokoqꞌaꞌ qa ri qꞌij riꞌ, ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, ri discípulos kimolon kiꞌ, pero kitzꞌapiloꞌon pe ruchiꞌ ri jay apeꞌ ekꞌo, roma kixibꞌin kiꞌ chikiwech ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ. Ja atoq riꞌ ri Jesús xbꞌeqaqa, xbꞌepeꞌeꞌ pa kinikꞌajal, y kereꞌ ruxunaqil kiwech xuyaꞌ: Tikꞌojeꞌ pa iwánima ri uxlanen nduyaꞌ ri Dios.


Kumaj saqer chin ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, ri ixoqiꞌ xebꞌa apeꞌ muqun kan ri Jesús y kikꞌuan apu ri jubꞌulej teq aqꞌon kibꞌanun e rukꞌojlen.


Waqxaqiꞌ qꞌij qꞌaxneq, atoq ri discípulos kimolon chik kiꞌ jumbꞌey y kꞌo yan chik ri Tomás kikꞌin, y maske kitzꞌapin pe ruchiꞌ ri jay, kꞌateꞌ ruwech, kꞌo yan chi apu ri Jesús pa kinikꞌajal. Y xubꞌij chake: Tikꞌojeꞌ uxlanen pa iwánima.


Re ixaq reꞌ, xubꞌen ri xtiker xubꞌen, porque xuqꞌij ri jubꞌulej aqꞌon chuwij chin xunabꞌaꞌ yan apu ri nu-cuerpo chin ri qꞌij atoq ndimuq.


Wokami nibꞌij chiwa ri ninojij riyin pa ruwiꞌ ri ofrenda ndimal, porque riꞌ kin kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa. Rix xe junabꞌir ma xe ta xiwojoꞌ xiyaꞌ, xa kin rikꞌin nojel iwánima xitzꞌuk rumolik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ