Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 15:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Kꞌariꞌ, xukꞌut riꞌ chikiwech más e 500 hermanos kimolon kiꞌ, y chikiwech ri 500 riꞌ, ekꞌiy ri kꞌa ekꞌes wokami, pero ekꞌo jujun ri xeken yan e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y después xucꞌut-riꞌ chiquivach más i-quinientos hermanos antok quimaluon-quiꞌ. Iqꞌuiy chiquivach ijejeꞌ cꞌa icꞌas, y icꞌo ri ya xaꞌcon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

6 Chirij ri', xuk'ut-ri' chikiwech más e 500 qach'alal, toq kimolon-ki'. E k'iy k'a chike rije' ri k'a e k'es na y ek'o chiqakojol. Jak'a ek'o ri xa xeken yan el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

6 Chirij ri', xuc'ut-ri' chiquivech más vo'o' ciento kach'alal, tok quimolon-qui'. E q'uiy c'a chique rije' ri c'a e q'ues na y ec'o chikacojol. Pero ec'o ri xa xequen yan el (xecom yan el).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 C'are' xuc'ut chic-ri' chiquivach más je vo'o' ciento hermanos, tak quimalon-qui'. Je q'uiy c'a chique reje' re c'a je c'as y can jec'o chakacojol vocame. Pero jec'o re xe'com-yan-a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

6 C'ac'ari' tek xuc'ut ri' chiquiwech más ye wu'o' ciento kach'alal, tek quimolon qui'. Ye q'uiy c'a chique riye' ri c'a ye q'ues na, pero yec'o chuka' ri ye caminek chic el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 15:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesús xubꞌij chake: Ma tixibꞌij iwiꞌ, kixbꞌiyin y teꞌibꞌij chake ri nu-hermanos chi tikitzꞌamaꞌ bꞌey y kebꞌiyin pa rochꞌulew Galilea y chiriꞌ ndekitzꞌetaꞌ nuwech.


Pero kixbꞌiyin, tibꞌij chare ri Pedro y chake ri chꞌaqa chik discípulos chi ri Jesús ndinabꞌeyaj chikiwech pa rochꞌulew Galilea, apeꞌ ndikitzꞌet ruwech, achel ri rubꞌiꞌin kan chake.


Kin qetzij wi chi ri David atoq xkꞌojeꞌ chochꞌulew, xerutoꞌ ri wineq achel xrajoꞌ ri Dios, pero xken y xmuq apeꞌ emuqul ri rute-rutataꞌ y kin xqꞌey wi qa ri ru-cuerpo.


Rejeꞌ ndikibꞌilaꞌ: Si bꞌiꞌin kan chi ri Jesucristo nduqaqa chik jumbꞌey, ¿achike kꞌa roma kꞌajani tuqaqa? Porque kꞌiy chik tiempo keken e ri nabꞌey teq wineq ri xetaqin, y nixta jun achike jalatajneq ruwech. Kin achel atoq xbꞌan ri rochꞌulew pa nabꞌey, kꞌa junajaꞌ rubꞌanun wokami.


Y xa ta qetzij chi ri animaꞌiꞌ ma ngebꞌekꞌastej ta pe, riꞌ ndubꞌij tzij chi ri xeken y xkitaqij e ri Cristo, xa ma xekolotej ta.


Ja atoq riꞌ xxukeꞌ qa, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: ¡Ajaw, ma tikeqalej re mak reꞌ chawech! Y atoq ri Esteban rubꞌiꞌin chik keriꞌ, xken.


Porque ri ndiqabꞌij chiwa wokami, ja ri rubꞌiꞌin kan ri Ajaw: Roj ri qataqin rijaꞌ ri kꞌa roj kꞌes chochꞌulew atoq nditzolij pe, ma ngojnabꞌeyaj ta e chikiwech ri ekamineq chik.


Hermanos, roj ndiqajoꞌ chi rix ndiwetamaj ri ndebꞌanatej kikꞌin ri xkitaqij ri Ajaw y xeken yan e, chin keriꞌ ma ngixbꞌison koma ri ekamineq achel ngebꞌison ri wineq ri pa kitzij rejeꞌ ma ngekꞌastajbꞌex ta pe ri animaꞌiꞌ.


Pero ri qetzij xbꞌanatej jareꞌ: Ri Cristo xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ. Ja rijaꞌ ri nabꞌey xkꞌastajbꞌex pe chin jumul chikikajal ri animaꞌiꞌ y romariꞌ qetaman chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe chin jumul chuqaꞌ. Rijaꞌ kin achel ri nabꞌey ruwech jun tikoꞌ. Porque atoq ngechꞌupeꞌ ri nabꞌey teq ruwech, qetaman chi kꞌa kꞌo más ruwech ri tikoꞌ ngebꞌechꞌuputej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ