Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 14:31 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Y keriꞌ chi jujun chi jujun kꞌo cheꞌel ndiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa iwánima, chin keriꞌ rix iwonojel kꞌo ndiwetamaj y ndibꞌochiꞌix chuqaꞌ iwánima pa rubꞌey ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Ruma man joꞌc ta jun ri nitiquir nuꞌej ri niꞌeꞌx cha ruma ri Dios, can ixvonojiel nquixtiquir ntiꞌej ri niꞌeꞌx chiva, pero chi jujun tibꞌanaꞌ chi quireꞌ quinojiel nicatamaj ri nicꞌatzin chica chupan ri quicꞌaslien choch ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

31 Rik'in ri keri', kan konojel k'a qach'alal yetikir nikiq'alajirisaj ri nibix chike. Jak'a nik'atzin chi nabey nich'on na jun, k'ari' ri jun chik. Y ri ch'aqa' chik qach'alal kan k'o-wi k'a niketamaj chirij ri nik'atzin chike chupan ri kik'aslen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

31 Riq'uin ri queri', man xe ta c'a jun ri nitiquir nik'alajirisan ri nibix chire roma ri Dios, can conojel c'a kach'alal yetiquir niquik'alajirisaj ri nibix chique y ri ch'aka' chic kach'alal can c'o-vi c'a niquetamaj chirij ri nic'atzin chique chupan ri quic'aslen. Pero nic'atzin chi nabey nich'on na jun, c'ari' jun chic; can ticoyobela' c'a qui' richin yech'on.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 chin quire' c'o modo ye'ch'o conojel re hermanos re ye'tiquir niquitzijoj re xbex chique roma re Dios. Pero nic'atzin che nabey nich'o jun, c'are' nich'o chic jun, can tiquiyabej-qui' chin ye'ch'o. Y re nic'aj chic hermanos can c'o cosas niquitamaj chij re ndoc chique chupan re quic'aslen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

31 Riche (rixin) chi queri' can chi'iwonojel yixcowin nik'alajsaj ri nibix chiwe ruma ri Dios. Pero chi jojun chi jojun quixch'o riche (rixin) chi queri' quinojel c'o niquetamaj y quinojel niquic'ul pixabanic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 14:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hermanos, ndiqachilabꞌej chiwa chi keꞌipixabꞌaj ri eqꞌoroy chi kesamej. Keꞌibꞌochiꞌij ri poyineq kikꞌuꞌx, tiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima ri maneq ok ruchuqꞌaꞌ kánima rikꞌin ri Ajaw, y keꞌikochꞌolaꞌ konojel.


Roma kꞌa riꞌ, tibꞌochilaꞌ iwiꞌ y tiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima chiwech, achel ibꞌanun pe.


Romariꞌ hermanos, tibꞌochilaꞌ iwiꞌ y tiyaꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima chiwech rikꞌin re tzij reꞌ.


Niteq e chin ndiwetamaj ax cheꞌel qabꞌanun, y chin chuqaꞌ nderuyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri iwánima.


Ja rijaꞌ ri ndibꞌochiꞌin qánima chupan nojel ri kꞌayew ndiqaqꞌasaj, chin keriꞌ rikꞌin ri bꞌochinik ruyoꞌon chaqe ngojtiker ndiqabꞌochiꞌij kánima ri ndikiqꞌasaj xa achike na chi kꞌayew.


Si ri ixaq kꞌo ndirajoꞌ ndiretamaj, tukꞌutuj razón chare ri rachijil atoq ekꞌo chikachoch. Porque ma utz ta chi jun ixaq ndichꞌaꞌa apu chikikajal ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw.


Pero atoq yinkꞌo chikikajal ri eralkꞌuaꞌl ri Dios atoq kimolon kiꞌ, más niwojoꞌ nikusaj jun woꞌoꞌ tzij ri ndikikꞌoxomaj chin ngentijoj, ke chuwech ngenkusaj 10,000 tzij pa jun chik chꞌabꞌel ri ma ndikikꞌoxomaj ta.


Jakꞌa ri ndiqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa ránima, chake ri kimolon kiꞌ ndichꞌaꞌa wi, chin ngekꞌiy pa kikꞌaslen chuwech ri Dios, chin nduyaꞌ chuqaꞌ ruchuqꞌaꞌ kánima y chin chuqaꞌ ngerubꞌochiꞌij pa rubꞌey ri Dios.


O más utz nibꞌij chi ndiqayalaꞌ ruchuqꞌaꞌ qánima chiqawech atoq ndiqatzijoj ri utz rubꞌanun ri Ajaw chaqe, roma qakuqubꞌan qakꞌuꞌx rikꞌin.


Y si kꞌo jun chiꞌikajal ndajin chubꞌixik ri nduqꞌalajrisaj pe ri Dios pa ránima, y ja atoq riꞌ jun chik ri tzꞌuyul chiriꞌ, kꞌo ndiqꞌalajrisex pe pa ránima roma ri Dios, ri nabꞌey titzꞌuyeꞌ y tuyaꞌ qꞌij chare ri jun chik hermano chi ndichꞌaꞌa.


Porque ri ngeqꞌalajrisan ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, ndikꞌatzin chi ndikiqꞌet kiꞌ chin ma ngechꞌaꞌa atoq jun chik ndichꞌaꞌa.


Niwojoꞌ chi ndikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima, y chi xe jun ndibꞌen rix iwonojel roma ndiwojoꞌ iwiꞌ. Niwojoꞌ chi ngixkꞌoxoman utz-utz chin keriꞌ ndiwetamaj ri ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal ojer kan, y wokami xqꞌalajrisex roma ri Dios pa ruwiꞌ ri achike ri Cristo.


Ma tiqasaj reqalen ri tzij nduqꞌalajrisaj ri Espíritu Santo pa kánima ri hermanos chin ndikibꞌij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ