Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 14:27 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Si ekꞌo ngechꞌaꞌa pa jun chik chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, xe ekaꞌiꞌ o eꞌoxiꞌ ri kechꞌaꞌa, y tikoyobꞌej chi nditaneꞌ qa ri jun, chin ndichꞌaꞌa chik jun, y tikꞌojeꞌ chuqaꞌ jun ri ndiqꞌalajrisan ri ndikibꞌilaꞌ rejeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Xa icꞌo ncaꞌchꞌoꞌ nicꞌaj chic chꞌabꞌal, can joꞌc icaꞌyeꞌ o iyoxeꞌ ri ncaꞌchꞌoꞌ antok ntimol-iviꞌ. Y chi jujun caꞌchꞌoꞌ, y jun tiꞌeꞌn chica nuꞌej ri chꞌabꞌal reꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

27 Ri qach'alal ri ya'on chike chi yech'on pa ch'aqa' chik ch'abel, kan xaxe ta k'a e ka'i' o e oxi'. Y nik'atzin chi xaxe jun nich'on pa jun bey, y k'o ta jun qach'alal ri niq'axan achike ri xubij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

27 Ri kach'alal ri yo'on chique chi yech'on pa ch'aka' chic ch'abel ri man e quetamalon ta, can xe ta c'a ca'i' ri yech'on tok nimol-ivi'. O utz chuka' chi yech'on oxi'. Pero man utz ta chi yech'on e q'uiy. Y chuka' nic'atzin chi chiquijujunal quech'on, y c'o ta jun kach'alal ri nik'alajirisan ri achique xquibij pa ch'aka' chic ch'abel, richin queri' ri ch'aka' chic kach'alal c'o ta niquetamaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Re hermanos re banon chique roma re Espíritu Santo che ye'tiquir ye'ch'o pa tak nic'aj chic ch'abal re man je'quitamalon-ta, can xe-ta je ca'e' hermanos ye'ch'o tak nimol-ivi'. Y otz chuka' che ye'ch'o je oxe'. Pero man otz-ta che ye'ch'o je q'uiy. Y chuka' nic'atzin che cada jun ye'ch'o, y c'o-ta jun hermano re nisekresan re andex xquibij pa tak nic'aj chic ch'abal, chin quire' re nic'aj chic hermanos c'o-ta cosas niquitamaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

27 Ri kach'alal ri yatajnek chique chi yech'o pa nic'aj chic ch'abel ri ma ye quich'abel ta, utz chi xa ye ca'i' o kas más ye oxi' yech'o tek nimol iwi'. Y chuka' nic'atzin chi xa chi jojun quech'o, y c'o rajawaxic chi jun kach'alal ri nik'axan pa quich'abel ri ye'ac'axan quiche (quixin).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 14:27
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa ruwiꞌ ri nubꞌiꞌin pe, ndikꞌatzin ndibꞌen kereꞌ: Atoq ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, ri kꞌo bꞌix pa ránima, tibꞌixan; ri kꞌo tijonik yoꞌon chare, titijon pa ruwiꞌ ri rutzij ri Dios; ri kꞌo ruqꞌalajrisan ri Dios pa ránima chin ndubꞌij, tubꞌij pe; y ri ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, y ri ngeqꞌalajrisan ri ndibꞌix chupan ri chꞌabꞌel riꞌ, kechꞌaꞌa. Pero nojel riꞌ, tibꞌanatej chin ngekꞌiy pa kikꞌaslen chuwech ri Dios ri kimolon kiꞌ pa rubꞌiꞌ.


Chake chꞌaqa, ruyoꞌon uchuqꞌaꞌ chin ndikibꞌen milagros, chake chꞌaqa, ruyoꞌon chi ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, chake chꞌaqa ruyoꞌon chi ndikibꞌij si ja ri Espíritu chin ri Dios kꞌo rikꞌin jun wineq o naq. Chake chꞌaqa, rubꞌanun chi ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, y chake chꞌaqa, rubꞌanun chi ndikiqꞌalajrisaj ri ndibꞌix pa jun chik chꞌabꞌel, chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin.


Porque atoq kimolon kiꞌ ri eralkꞌuaꞌl ri Dios, si jun ndichꞌaꞌa pa jun chik chꞌabꞌel ri ma rutijon ta riꞌ rikꞌin, ma chake ta ri kimolon kiꞌ ndichꞌaꞌa wi, xa kin chare ri Dios. Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque nixta jun chikikajal ri kimolon kiꞌ chiriꞌ xtukꞌoxomaj ri ndubꞌij, porque ndichꞌaꞌa tzij ri ma ngekꞌoxomex ta.


Riyin niwojoꞌ chi rix iwonojel ndiyoꞌox ta chiwa chi ngixtiker ngixchꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma itijon ta iwiꞌ rikꞌin, pero más niwojoꞌ chi ndiyoꞌox ta chiwa rix iwonojel chi ngixtiker ndiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa iwánima. Porque ri loqꞌolej sipanik chin ndaqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa awánima, más kꞌo reqalen ke chuwech ri loqꞌolej sipanik ri ndubꞌen chawa chi ngatiker ngachꞌaꞌa pa jun chik chꞌabꞌel ri ma atijon ta awiꞌ rikꞌin. Pero si ri ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ndiqꞌalajrisex ri ndikibꞌij, riꞌ chuqaꞌ ndubꞌen chake ri kimolon kiꞌ chi ngekꞌiy pa kikꞌaslen chuwech ri Dios.


Rukan, ri yoꞌon ri loqꞌolej sipanik chare chin nditiker ndichꞌaꞌa pa jun chik chꞌabꞌel ri ma rutijon ta riꞌ rikꞌin, tukꞌutuj pa oración chi ndiyoꞌox chare ri loqꞌolej sipanik chin nditiker nduqꞌalajrisaj ri ndubꞌij chupan ri chꞌabꞌel riꞌ.


Pero si chikikajal ri kimolon kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Dios nixta jun ndiqꞌalajrisan ri ndibꞌix pa jun chik chꞌabꞌel, ma kechꞌaꞌa ri ngechꞌaꞌa pa jun chik chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, xaxe pa kánima kechꞌaꞌa chare ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ