Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 11:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque ri nabꞌey achi ma rikꞌin ta ixaq xalex, xa ja ri nabꞌey ixaq rikꞌin jun rubꞌaqil ri achi xbꞌan roma ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Ruma ri naꞌay ache, man riqꞌuin ta jun ixok xpa-ve. Pero antok xꞌan ri naꞌay ixok, xcusas jun rubꞌakil ri ache.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Roma ri nabey achin, man rik'in ta jun ixoq xpe-wi, jak'a ri ixoq kan rik'in jun achin xpe-wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Roma ri nabey achin, can ja vi c'a ri Dios ri xbanon richin, y xa man c'a riq'uin ta jun ixok xpe-vi. Jac'a tok xuben ri nabey ixok, ri Dios xrucusaj c'a jun rubakil ri achin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Roma re nabey ache, can ja-va re Dios xbano richin, y man riq'uin-ta jun ixok xpo-va. Jac'a tak xban re nabey ixok, re Dios xucusaj jun rubakil re ache.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Ruma ri nabey achi, can ya wi c'a ri Dios ri xbano riche (rixin), y ma riq'ui ta c'a jun ixok xalex wi. Yac'a tek xuben ri nabey ixok, ri Dios xucusaj c'a jun rubakil ri achi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 11:8
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque ri Dios nabꞌey xubꞌen ri Adán, y kꞌajariꞌ xubꞌen ri Eva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ