Santiago 5:8 - Kaqchikel Western Solola8 Y queri' chuka' tibana' riyix. Quixcoch'on. Can ticukuba' ic'u'x riq'ui ri Dios, ruma chanin xtapon ri k'ij tek xtipe chic jun bey ri Ajaf. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Keriꞌ chuqaꞌ rix, ma tikꞌo ikꞌuꞌx ndiwoyobꞌej ri qꞌij atoq ri Ajaw nduqaqa chik jumbꞌey, xa kin tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima rikꞌin rijaꞌ chin jumul, porque jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin nduqaqa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ. Ticꞌujieꞌ i-paciencia. Can tiyaꞌ más ivánima riqꞌuin ri Dios, ruma cierca chic ri kꞌij chi xtipa chic ri Ajaf. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Y keri' chuqa' tibana' rix. Kixkoch'on. Kan tikuquba' ik'u'x rik'in ri Dios, roma chi'anin xtapon ri q'ij toq xtipe chik jun bey ri qajaw. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y que chuka' ri' tibana' rix. Quixcoch'on. Can ticukuba' ic'u'x riq'uin ri Dios, roma chanin xtapon ri k'ij tok xtipe chic jun bey ri Ajaf. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y quire' chuka' tibana' yex. Quixcoch'on. Can tiya' ivánma cha re Dios, roma cha'nin xtapon re k'ij tak xtipa chic jun bey re Ajaf. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Riche (rixin) chi queri' can xticuke' ic'u'x riq'ui ri Jesucristo, chi ch'ajch'oj ta ri ic'aslen chuwech ri Katata' Dios ronojel k'ij, riche (rixin) chi queri' man ta jun itzel yixtajin chubanic tek xtipe chic jun bey ri Kajaf Jesucristo, ye rachibilan pe quinojel ri lok'olaj tak ralc'ual ri Dios ri yec'o chic riq'ui Riya'.
Riyoj can nikajo' wi chi yojapon iwuq'ui, ruma xa can iwuma riyix tek niquicot ri kánima, ruma riyix can iniman ri Jesucristo riq'ui ronojel iwánima. Y rumari' riq'ui quicoten koyoben ri k'ij tek xtipe ri Kajaf Jesucristo. Ruma chupan ri k'ij ri' xtiquicot ránima ri Jesucristo kiq'ui riyoj iwuma riyix, chi c'o xc'atzin wi ri xkatzijoj ri ruch'abel ri Dios chiwe.