San Mateo 9:22 - Kaqchikel Western Solola22 Yac'a ri Jesús chanin c'a xuna' chi xchapatej rutziak y xtzu'un ca chrij. Y tek rutz'eton chic achique ri xchapo ruchi' rutziak, xubij c'a chare ri ixok ri': Numi'al, xac'achoj, ruma xacukuba' ac'u'x wuq'ui. Ma cabison ta chic, xuche'ex. Y ri ixok ri', can yac'ari' xc'achoj chare ri ruyabil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Ri Jesús xuyaꞌ vuelta, xutzꞌet pe ri ixaq y xubꞌij chare: Numiꞌal, tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri awánima. Porque rikꞌin nojel awánima xapuꞌun chinukanoxik, romariꞌ xakolotej chuwech ri ayabꞌil, xchajeꞌ. Ja atoq riꞌ ri ixaq xkꞌachaj chi jumul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Pero ri Jesús can xunaꞌ y xtzuꞌn can chirij y xuꞌej cha: Numiꞌal, xacꞌachoj ruma xacukubꞌaꞌ acꞌuꞌx viqꞌuin. Man chic cabꞌisuon, xchaꞌ cha. Y ri ixok reꞌ can ja misma huora reꞌ xcꞌachoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Jak'a ri Jesús chi'anin k'a xtzu'un chirij, y xutzu' ri ixoq ri' y xubij k'a chire: Nána, man taxibij-awi'; roma xakuquba' ak'u'x wik'in, xakolotej, xcha' chire. Y ri ixoq ri', kan jari' k'a xk'achoj chire ri yabil chupan ri ramaj ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Pero ri Jesús chanin c'a xuna' y xtzu'un chirij. Y tok rutz'eton chic achique ri xchapon ruchi-rutziak, xubij c'a chire ri ixok ri': Numi'al, xacolotej, roma xacukuba' ac'u'x viq'uin. Man chic cabison, xuche'ex. Y ri ixok ri', can jac'ari' xc'achoj chire ri ruyabil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Pero re Jesús cha'nin xunabej mare' xtzu'un can chij. Y tak xutz'at anchique xtz'amo ruchi-rutziak, c'are' xubij cha re ixok re': Numi'al, xac'achoj, roma xaban confiar-avi' viq'uin. Vocame man chic cabison, xcha' cha re ixok. Y can jare' xc'achoj re ixok cha re ruyabil ruc'alvachin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri k'opoj ri', q'uiy c'a k'ij ri queri' xuben. Y ri Pablo xic'o ruc'u'x. Rumari' riya' xupiscolij ri', y xubij c'a chare ri itzel espíritu ri c'o riq'ui ri k'opoj: Pa rubi' c'a ri Jesucristo nbij c'a chawe chi catel el riq'ui re k'opoj re', xcha' ri Pablo. Y ri itzel espíritu ri' can yac'ari' tek xuya' ca ri k'opoj.