San Mateo 8:22 - Kaqchikel Western Solola22 Xpe ri Jesús xubij chare: Riyit quinatzekelbej. Xa taya' c'a ca chi ri caminaki' quemuk na cuma ri ye caminek chupan ri quimac, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Pero ri Jesús xubꞌij chare: Rat kanawoqaj, y tayaꞌ kan pa kiqꞌaꞌ ri ekamineq pa mak chin ngekimuq ri ngeken e chikikajal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Ri Jesús xuꞌej cha: Atreꞌ joꞌ viqꞌuin. Tayaꞌ chi ri quiminak ncaꞌmuk cuma ri i-quiminak, xchaꞌ ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Ri Jesús xubij k'a chire ri tijoxel ri': Rat kinatzeqelibej. Xa taya' k'a kan chi ri kaminaqi' yekimuq ri kikaminaq, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Xpe ri Jesús xubij chire: Rat quinatzekelbej. Xa taya' c'a can chi ri caminek yemuk coma ri e caminaki' roma ri quimac, xcha' rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Pero re Jesús xubij cha re ache re': Rat catzake' chuij, re vinak ye'com que'muk coma re vinak re can je quiminak chupan re quimac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y yac'a tek ri Jesús ruchapon el bey riche (rixin) chi nitzolin, yac'ari' tek xutz'et ri Leví, ri ruc'ajol ri jun achi Alfeo rubi'. Ri Leví tz'uyul c'a acuchi (achique) yetoj wi ca ri alcawal. Y xpe ri Jesús xubij c'a chare: Quinatzekelbej. Y can yac'ari' tek riya' xbeyacatej pe ri acuchi (achique) tz'uyul wi y xutzekelbej el ri Jesús.