Marcos 12:32 - Kaqchikel Western Solola32 Y ri aj tz'ib xubij c'a chare ri Jesús: Tijonel, can queri' wi. Kas kitzij ri xabij chi xaxu (xaxe) wi jun Dios c'o, y majun chic jun. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)32 Y ri tijonel chin ri ley kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: Tijonel, kin qetzij ri xabꞌij chi xe jun Dios kꞌo, y maneq chik jun. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus32 Y ri ache escriba xuꞌej cꞌa cha ri Jesús: Maestro, can quire-ve. Can ketzij ri xaꞌej chi joꞌc jun Dios cꞌo, y man jun chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible32 Y ri etamanel chirij ri pixa' xubij: Tijonel, kan qitzij ri xabij chi xaxe jun Dios k'o, y man jun chik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala32 Y ri etamanel chirij ri ley xubij c'a chire ri Jesús: Tijonel, xcha' c'a chire. Can queri' vi. Can kitzij ri xabij chi xaxe jun Dios c'o, y man jun chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal32 Y re ache xubij cha re Jesús: Maestro, xcha' cha. Can ja-va c'a quire'. Can katzij re xabij che xaxe jun Dios c'o, y man jun chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rajawaxic chi nikajo' riq'ui ronojel kánima. Rajawaxic chi nikajo' riq'ui ri kanojibal, chupan ronojel ri kac'aslen y riq'ui chuka' ronojel ri kachuk'a'. Y achi'el chuka' nikajo' ka ki' riyoj, can que c'a chuka' ri' quekajo' ri kuc' kach'alal. Y wi yekaben c'a re', can más quejkalen que chuwech ri chicop ri yecamisex y yeporox chuwech ri Dios; y más quejkalen que chuwech xabachique cosa ri nikatzuj (nikasuj) chuwech ri Dios, xcha' c'a ri aj tz'ib.