Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 11:1 - Kaqchikel Western Solola

1 Y tek xa nakaj chic c'a yec'o wi apo chique ri tinamit Betfagé y Betania, xa juba' chic c'a nrajo' chi ma ye'apon pa tinamit Jerusalem, ruma can chunakajal chic apo ri juyu' Olivos yec'o wi. Y yac'ari' tek ri Jesús xerutek el ye ca'i' chique ri rudiscípulos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Atoq ri Jesús y ri kachibꞌilan jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ngebꞌeqaqa pa tinamit Jerusalén, xebꞌeqaqa chikinaqaj ri aldeas kibꞌiniꞌan Betfagé y Betania ri ekꞌo chunaqaj ri juyuꞌ rubꞌiniꞌan Olivos. Ja atoq riꞌ ri Jesús xeruteq kaꞌiꞌ ru-discípulos,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y antok ya ncaꞌbꞌaka cierca ri aldeas Betfagé y Betania, ri icꞌo choch ri juyuꞌ Olivos, ri cꞌo cierca ri tanamet Jerusalén, ri Jesús xaꞌrutak-el icaꞌyeꞌ chiquivach ri ru-discípulos,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Ri Jesús y ri rutijoxela' e beneq pa Jerusalem. Y naqaj chik k'a ek'o-wi-apo chire ri tinamit Betania y ri Betfagé, ri k'o-apo chuwech ri juyu' richin Olivo. Ri Jesús xeruteq k'a el e ka'i' chike ri rutijoxela'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y tok nakaj chic ec'o-vi chique ri tinamit quibini'an Betfagé y Betania, xa juba' chic nrajo' chi ye'apon pa tinamit Jerusalem, roma can chuxe' chic apo ri juyu' rubini'an Olivos ec'o-vi. Y jari' tok ri Jesús xerutek-el e ca'i' chique ri rutijoxela'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y tak nakaj chic jec'o-va chique re aldea quibini'an Betfagé y Betania, xa ba' chic nrajo' che ye'bapon pa tenemit Jerusalén, roma can chuxe' chic-apo re loma rubini'an Olivos jec'o-va, jare' tak re Jesús xe'rutak-a je ca'e' chique re ru-discípulos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 11:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesús xbe c'a pa ruwi' ri juyu' ri Olivos rubi'.


Y ri apóstoles xe'el c'a pe chiri' pa ruwi' ri juyu' ri Olivos rubi', y xetzolin pa tinamit Jerusalem. Ri juyu' Olivos xa ma nej ta c'o wi chare ri Jerusalem, xa achi'el pa jun kilómetro.


Y ri Jesús can xerutek wi el ye ca'i' chique ri rudiscípulos, y xubij el chique: Quixbiyin pa tinamit Jerusalem, y chiri' xtitz'et c'a chi c'o jun achi ri ruc'amom pe ya' pa jun cucu'. Titzekelbej c'a el.


C'ac'ari' ri Jesús xerusiq'uij (xeroyoj) c'a ri cablajuj discípulos. Y chi caca' xuchop el quitakic chubanic ri samaj, y xuya' el k'atbel tzij pa quik'a' riche (rixin) chi yecowin yequelesaj ri itzel tak espíritu.


Y tek quibixan chic c'a ri bix riche (rixin) ri pascua, ri Jesús y ri rudiscípulos xe'el el chiri' pa jay y xebe ri pa juyu' ri Olivos rubi'.


Y tek ri Jesús tz'uyul chic c'a pa ruwi' ri juyu' ri Olivos rubi', yac'ari' tek ri rudiscípulos xejel apo riq'ui y xquic'utuj chare: Tabij c'a chake, ¿ajan (jampe') c'a xtic'ulwachitej ri xabij yan ka chrij ri rachoch ri Dios? ¿Achique c'a retal nibanatej riche (rixin) chi queri' ninabex tek xcape chic jun bey, y riche (rixin) chi queri' ninabex chi xa napon yan ri ruq'uisbel k'ij riche (rixin) re tiempo re'? xecha'.


Y ri Jesús xeruya' c'a ca chiri' ri achi'a' ri'. Riya' xel el ri pa tinamit Jerusalem y xbe c'a pa tinamit Betania. C'a chiri' c'a xbe wi riche (rixin) chi xbe'uxlan ri jun ak'a' ri'.


Y tek ri Jesús xapon c'a pa ruwi' ri juyu' Olivos, xtz'uye' c'a ka ri acuchi (achique) jabel niquitzu' wi pe ri rachoch ri Dios, y yac'ari' tek ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan y ri Andrés xejel c'a apo riq'ui ri Jesús y xquic'utuj c'a chare:


Riya' xubij c'a el chique: Quixbiyin apo chupan la aldea la nitzu' apo chila'. Y can xu (xe) wi xquixoc apo, xtiwil jun ti alaj bur ri ximil ca chiri' ri can c'a ma jane jun ch'ocolbeyon ta. Tiquira' c'a pe y nic'om c'a pe chuwe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ