San Lucas 2:5 - Kaqchikel Western Solola5 Y ri José rachibilan ri María ri ya'on chic chare riche (rixin) chi ntoc rixjayil, xebe c'a pa Belén chutz'ibaxic quibi'. Y ri María xa nakaj chic c'a ri alanic chrij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Ri José xbꞌa e pa tinamit Belén chin xbꞌerutzꞌibꞌaj rubꞌiꞌ junan rikꞌin ri María. Ri María ruyoꞌon chik rutzij chare chi ndikꞌuleꞌ rikꞌin, y pataneq chik alanik chirij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Ri José richꞌilan ri María, ri xtan ri rucꞌutun chi nicꞌulieꞌ riqꞌuin, xaꞌa cꞌa Belén chi xiꞌquinaꞌ empadronar-quiꞌ. Y ri María cꞌo chic encinta (embarazada). အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible5 Ri José rachibilan ri María, ri ruk'utun richin nik'ule' rik'in. Chi e ka'i' rije' xebe k'a pa Belén chutz'ibaxik kibi'. Y ri María xa naqaj chik k'a alanik chirij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 Y ri José rachibilan ri María ri rixjayil chic, roma ri pa nabey xaxe c'a ruc'utun richin chi nic'ule' riq'uin. Che ca'i' rije' xebe c'a pa Belén chutz'ibaxic quibi'. Y ri María xa nakaj chic c'a alanic chirij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Y re José y chibil re María re ruxayil chic, xe'ba pa Belén chin ne'quitz'ibaj quibe'. Y re María xa niyavaj chic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y chiri' pa rucuenta ri Galilea c'o jun tinamit ri Nazaret rubi'. Y ri chiri' pa Nazaret c'o c'a jun achi ri José rubi'. Y ri José c'a ri', c'o c'a chi nibe chutz'ibaxic ri rubi' c'a pa Belén, ri jun tinamit ri c'a pa rucuenta ri Judea c'o wi, ruma ye aj chiri' ri ye ojer tak rati't rumama'. Chiri' c'a pa Belén xalex wi ri rey David, y ri José can jun chique ri ye riy rumam ca ri rey David.