San Lucas 12:22 - Kaqchikel Western Solola22 Y ri Jesús xubij c'a chique ri rudiscípulos: Nbij c'a chiwe, chi ma tich'ujirisaj ta iwi' chupan ri ic'aslen, chi acuchi (achique) xtipe wi ri iway y chi acuchi (achique) xtipe wi ri itziak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Y ri Jesús xubꞌij chake ri ru-discípulos: Romariꞌ nibꞌij chiwa: Ma kixel chꞌuꞌj chukanoxik ri ndikꞌatzin chiwa pa ikꞌaslen, ri achike xtikꞌux, nixta kixel chꞌuꞌj chukanoxik tzieq chin ndikusaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y después ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: Rumareꞌ inreꞌ niꞌej chiva: Man tichꞌujirisaj-iviꞌ ruma ri chica nicꞌatzin chiva kꞌij-kꞌij, ri chica ntitej, ni por ri i-cuerpo chi chica itziak ri nticusaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 K'ari' ri Jesús xubij chike ri rutijoxela': Ninbij k'a chiwe, chi man tich'ujerisaj-iwi' chuch'obik ri achike nik'atzin chiwe q'ij-q'ij, ri akuchi xtiwil-wi iway-iwuk'ya', y ri akuchi xtik'en-wi ri itziaq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Y ri Jesús xubij c'a chique ri rutijoxela': Ninbij c'a chive, chi man tich'ujirisaj-ivi' roma ri achique nic'atzin chive k'ij-k'ij, ri acuchi xtivil-vi ivay y ri acuchi xtiq'uen-vi itziak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y re Jesús xubij chique re ru-discípulos: Yen nimbij chiva, che man quixel ch'o'j chucanoxic re ndoc chiva k'ij-k'ij, re anche' xte'vila-va-pa ivay y re anche' xte'c'ama-va-pa itziak, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Riyin ma nwajo' ta c'a chi riyix nich'ujirisaj iwi' chuch'obic cosas ri xa riche (rixin) re ruwach'ulef, riche (rixin) chi queri' yixcowin niben ri nrajo' ri Dios. Ri achi ri majun rixjayil más nicowin nuch'ob ri achique ri nrajo' ri Ajaf, y can nutij wi ruk'ij riche (rixin) chi nuben ri achique nika chuwech ri Ajaf.