Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 20:3 - Kaqchikel Western Solola

3 Ri Pedro y ri jun chic discípulo, can xu (xe) wi xquic'axaj ri xubij ri María Magdalena chique, can yac'ari' xe'el el y xebe chuchi' ri jul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Xeꞌel e ri Pedro y ri jun chik discípulo y xebꞌa apeꞌ muqun kan ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Ri Pedro y ri jun chic discípulo, joꞌc xcaꞌxaj ri xuꞌej ri María Magdalena chica, ja xaꞌiel-el y xaꞌa chuchiꞌ ri jul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Roma ri' ri Pedro y ri jun chik tijoxel kan jari' xe'el-el y xebe chuchi' ri jul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Ri Pedro y ri jun chic tijoxel, can xe xcac'axaj ri xubij ri María Magdalena chique, can jari' xe'el-el y xebe chuchi' ri jul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Re Pedro y yen, can xe xkac'axaj re xubij re María Magdalena chaka, can jare' xojel-a y xojba chuchi' re jul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 20:3
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Pedro can yac'ari' xel el, y junanin (anibel) xbe c'a chuchi' ri jul. Y tek xtzu'un c'a apo chupan ri jul, xutzu' chi ri tziek yec'o ca chiri'. Riya' xtzolin c'a el, y numey rij ri xbanatej.


Junanin (anibel) xebe chi ye ca'i'. Xa yac'a ri jun chic discípulo can aninek nibiyin, rumari' xuya' ca ri Pedro, y yari' ri xapon nabey chuchi' ri jul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ