San Juan 14:2 - Kaqchikel Western Solola2 Ri chila' chicaj ri acuchi (achique) c'o wi ri Nata', c'o c'a sibilaj q'uiy c'ojlibel ri xquec'oje' wi ri ye'apon riq'ui. Wi xa man ta kitzij chi queri', riyin xinbij yan ta chiwe. Wacami yibe chubanic y chuchojmirisaxic ri ic'ojlibel chila' chicaj riq'ui ri Nata'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Chikaj apeꞌ kꞌo ri Nataꞌ Dios kꞌiy achoch ekꞌo chin ngekꞌojeꞌ ri ngebꞌeqaqa chiriꞌ. Si ma ke ta riꞌ, man ta xinbꞌij chiwa chi ngibꞌa y nebꞌanaꞌ rukꞌojlen apeꞌ ngixbꞌekꞌojeꞌ rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Pa rachuoch ri Nataꞌ Dios qꞌuiy lugar cꞌo. Y xa man ta quireꞌ, xinꞌej yan ta chiva. Vacame nquiꞌa chi nichojmij ri i-lugar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Ri chila' chikaj ri akuchi k'o-wi ri nata', k'o k'a akuchi xkek'oje-wi ri ye'apon rik'in. Wi man ta qitzij chi keri', yin jun wi ta chik rubixikil xinben-apo chiwe. Yin wakami yibe chubanik rutzil ri akuchi xkixbek'oje-wi ri chiri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Ri chila' chicaj ri acuchi c'o-vi ri Nata', c'o c'a lugar ri xquec'oje-vi ri ye'apon riq'uin. Vi man ta kitzij chi queri', yin jun vi ta chic rubixiquil xinben-apo chive. Yin vacami yibe chubanic rutzil ri i-lugar chila' chicaj riq'uin ri Nata'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Re chila' chicaj anche' c'o-va re Nata', c'o lugar re anche' xque'c'ue-va re ye'bapon riq'uin. Vo xa man-ta katzij che quire', yen jun-ta chic-va rubixic ximban-ta-apo chiva. Yen yimba chin ne'mbana' rubanic re i-lugar chila' chicaj riq'uin re Nata'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Can ketaman chi ri kach'acul yari' ri oconek rachoch ri kánima chuwech re ruwach'ulef, astape' re kach'acul xa nicom, pero ri kánima can xtuc'ul chic c'a jun rachoch riq'ui ri Dios. Y ri jay ri' ma winek ta banayon ruma can ya wi ri Dios ri banayon; ri jay ri' can riche (rixin) c'a xtibe k'ij xtibe sek y ya ri chila' chicaj c'o wi.
Y chiri' oconek wi ri Jesús riche (rixin) chi nuc'utuj utzil chare ri Dios pa kawi' riyoj, ruma ya Riya' ri Nimalaj Sacerdote ri majun bey xtijalatej ta, can achi'el ri sacerdote'il riche (rixin) ri Melquisedec. Ri Jesús xunabeysaj yan el ri', riche (rixin) chi riyoj yojcowin chuka' yojapon riq'ui ri Dios.
Tek c'a nucusex na ri jun jay ri', ma xabachique ta winek ri nicowin chi ntoc ta apo chupan ri ruca'n rupan jay ri nibix nimalaj Lok'olaj lugar chare. Y riq'ui ri' ri Lok'olaj Espíritu nuk'alajsaj chkawech chi ma jane nik'alajin ta ri achique rubanic ri bey riche (rixin) chi ye'apon ri winek c'a riq'ui ri Dios.
Y can tic'ulu' c'a chuka' ri utzil y ri uxlanibel c'u'x ri nuya' ri Jesucristo ri nik'alajsan ri kas kitzij, ri nabey ri xc'astej pe chiquicojol ri caminaki' y ri c'o pa quiwi' quinojel ri aj k'atbel tak tzij ri yec'o chuwech re ruwach'ulef. Riya' yojrajo' y rumari' xcom y xbiyin ri ruquiq'uel, riche (rixin) chi xuch'ej ri kamac.
Y riyin ri Juan xintz'et c'a ri lok'olaj tinamit, ri c'ac'ac' Jerusalem. Xintz'et c'a chi ri tinamit ri', ruchapon nika pe chila' chicaj riq'ui ri Dios. Y can jabel c'a chojmirisan y wikon pe, can achi'el nuben jun k'opoj tek nuwik ri' jabel riche (rixin) chi más nika chuwech ri c'ajol ri achoj riq'ui nic'ule' wi.
Y ri xtich'acon, xtinben c'a chare chi riya' xtoc achi'el jun chique ri lok'olaj tak raken jay ri ye riche (rixin) ri rachoch ri nu-Dios, y majun bey xtel ta pe chiri'. Y chiquij c'a riye' xtintz'ibaj wi rubi' ri nu-Dios y rubi' chuka' ri rutinamit ri nu-Dios. Y ri tinamit ri' ya ri c'ac'ac' Jerusalem, ri nika pe chila' chicaj riq'ui ri nu-Dios. Y chiri' xtintz'ibaj c'a chuka' ri c'ac'ac' nubi' riyin.
Achique c'a chuka' ri can xtich'acon, can xtinya' c'a k'ij chare riche (rixin) chi nitz'uye' junan wuq'ui ri acuchi (achique) yin tz'uyul wi pa lok'olaj nuch'acat. Can achi'el ri xban chuwe riyin tek xich'acon, can xitz'uye' wi apo riq'ui ri Nata' Dios ri acuchi (achique) tz'uyul wi pa lok'olaj ruch'acat.