Hechos 3:4 - Kaqchikel Western Solola4 Pero ri Pedro xutzu' xutzu' ri achi, y chuka' queri' xuben ri Juan, y yac'ari' tek ri Pedro xubij: Kojatzu' jabel, xcha' chare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Ri Pedro y ri Juan xkichꞌik kiwech chirij ri achi, y ri Pedro xubꞌij chare: Qojatzꞌetaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus4 Pero ri Pedro xucaꞌyiej-xucaꞌyiej otz ri ache, y quireꞌ jeꞌ xuꞌon ri Juan, y cꞌajareꞌ ri Pedro xuꞌej cha ri ache: Kojatzꞌataꞌ, xchaꞌ cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Jak'a ri Pedro y ri Juan xkitzu-xkitzu' ri achin ri', y k'ari' ri Pedro xubij chire: Qojatzu-pe, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala4 Pero ri Pedro xutzu-xutzu' ri achin, y chuka' queri' xuben ri Juan, y c'ari' ri Pedro xubij chire ri achin: Kojatzu' na pe', xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Pero re Pedro xutzu-xutzu' re ache, y quire' chuka' xuban re Juan, y c'are' re Pedro xubij: Kojatzu-pa, xcha' cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Cornelio rutzuliben c'a ri ángel, y sibilaj ruxibin ri'. Y xubij chare ri ángel: Ajaf, ¿achique c'a ri nawajo'? Y ri ángel xubij chare: Ri oraciones ri ye'aben yeka chuwech ri Dios, y queri' chuka' can kajnek chuwech chi ye'ato' ri winek ri nic'atzin quito'ic, y rumari' ri Dios yarunataj pe re wacami.
Y ri achi ri xc'achojsex ye ruchapon c'a ri Pedro y ri Juan. Y quinojel c'a ri winek chanin xquimol apo qui' quiq'ui ri Pedro y ri Juan chiri' chuchi' jun raken jay Riche (Rixin) ri Salomón nibix chare, riche (rixin) chi nbequitz'eta' ri xbanatej chiri'. Ri winek c'a ri' xsach quic'u'x ruma majun bey quitz'eton ta chi nibanatej ta queri'.