Hechos 19:4 - Kaqchikel Western Solola4 Y ri Pablo xubij chique: Ri bautismo ri xuben ri Juan, retal chi ri winek xtzolin pe quic'u'x riq'ui ri Dios. Ri Juan xubij chuka' chique ri winek chi c'o jun achi ri xtipe, y yari' ri tiquinimaj. Y ri' ya ri Jesús, ruma ya Riya' ri Cristo, xcha' ri Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Ri Pablo xubꞌij chake: Ri Juan xerubꞌen bautizar wineq ri xkiyaꞌ kan ri mak y xtzolij pe kánima rikꞌin ri Dios, y xubꞌij chake chi tikitaqij ri Jun ri nduqaqa. Y ri Jun riꞌ ja ri Jesús, xchajeꞌ ri Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus4 Y ri Pablo xuꞌej chica: Ri bautismo ri xuꞌon ri Juan, xucꞌut chi ri vinak nitzalaj-pa cánima riqꞌuin ri Dios y niquiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ. Pero ri Juan xuꞌej jeꞌ chi cꞌo Jun ri xtipa, y jareꞌ tiquinimaj. Y reꞌ ja ri Jesús, ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Ri Pablo xubij chike: Ri xuben ri Juan, retal chi ri winaqi' xtzolin-pe kik'u'x rik'in ri Dios. Jak'a xubij k'a chuqa' chi k'o jun chik ri xtipe chirij rija', y jari' ri tikikuquba' kik'u'x rik'in. Y ri' ja ri Jesús, roma ja rija' ri Cristo, xcha' ri Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala4 Y ri Pablo xubij chique: Ri bautismo ri xuben ri Juan, retal chi ri vinek xtzolin-pe quic'u'x riq'uin ri Dios. Pero xubij c'a chuka' chi c'o Jun ri xtipe, y jari' ri tiquinimaj. Y ri' ja ri Jesús, roma ja rija' ri Cristo, xcha' ri Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Y re Pablo xubij chique: Re bautismo re xuban re Juan, jun seña chin che re vinak xjalataj quic'aslen chach re Dios. Pero xubij chuka' che c'o Jun re xtipa, y jare' re tiquinimaj. Y re' ja re Jesús, roma can ja-va reja' re Cristo, xcha' re Pablo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Juan ri Bautista xuk'alajsaj c'a ri Cristo. Can riq'ui wi ruchuk'a' tek xubij: Yare' ri ntzijon pe chiwe, tek xinbij chiwe chi chuwij ca riyin c'o c'a jun achi ri xtoka ri sibilaj nim ruk'ij que chinuwech riyin. Ruma Riya' can c'o tek c'a ma jane quinalex ta riyin, xcha' c'a ri Juan ri Bautista.