Efesios 6:22 - Kaqchikel Western Solola22 Rumari' ntek c'a el, riche (rixin) chi niwetamaj achique kabanon riyoj wawe', y riche (rixin) chuka' chi xtucukuba' más ic'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Niteq e chin ndiwetamaj ax cheꞌel qabꞌanun, y chin chuqaꞌ nderuyaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri iwánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Rumareꞌ nitak-el iviqꞌuin chi ntinaꞌiej ri chica kabꞌanun ojreꞌ vaveꞌ y chi nquixruꞌon consolar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Roma ri' ninteq-el, richin chi tiwetamaj achike qabanon roj wawe', y richin chuqa' chi xtukuquba' más ik'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Romari' nintek-el, richin chi tivetamaj achique kabanon roj vave', y richin chuka' chi xtucukuba' más ic'u'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Mare' nintak-a, chin che titamaj andex kabanon yoj vova', y chin chuka' che xtucukuba' más ic'o'x. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y xkatek c'a el ri kach'alal Timoteo riche (rixin) chi xixberutz'eta' ca. Ruma riya' jun rusamajel chuka' ri Dios y can kachibil ki' riq'ui chutzijoxic ri lok'olaj ruch'abel ri Cristo ri niya'o colotajic. Y xkatek c'a el ri kach'alal Timoteo riche (rixin) chi can nberuya' iwuchuk'a' y yixrupixabaj chuka' riche (rixin) chi más nicukuba' ic'u'x riq'ui ri Jesucristo.