Colosenses 4:2 - Kaqchikel Western Solola2 Can ma quixtane' ta chi niben orar, y kas q'ues ta jabel ri ina'oj tek niben orar, y quixmatioxin chare ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Tixikꞌaꞌ iwiꞌ chin ndibꞌen orar, kꞌes-kꞌes iwech tibꞌanaꞌ orar y kixmatioxin chare ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Can siempre tibꞌanaꞌ orar, y cꞌas ta ri ijaluon antok ntiꞌan orar, y siempre tiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Kan beneq k'a ruwech kixch'on rik'in ri Dios, jantape' ta k'a ixk'es y jantape' tik'oje' matioxinik iwik'in. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Can benek c'a ruvech tibana' orar, y q'ues ta ri inojibal tok niben orar. Can jantape' c'a tic'oje' matioxinic iviq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Can nojel tiempo tibana' orar, y c'as-ta re ina'oj tak niban orar. Can nojel tiempo quixtioxin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rumac'ari' can quiniwoyobej apo chi pak'ij chi chak'a' y ma quixwer ta ka. Y chuka' can tibana' orar, riche (rixin) chi yixcolotej chuwech ronojel ri tijoj pokonal ri xtipe pa ruwi' re ruwach'ulef, y riche (rixin) chuka' chi utz yixapon c'a chinuwech riyin ri C'ajolaxel ri xinalex chicojol, xcha' ri Jesús chique ri ye rudiscípulos.
Ri kach'alal Epafras nutek el rutzil iwech. Y riyix jabel iwetaman ruwech riya' ruma chila' iwuq'ui riyix petenak wi, y jun rusamajel ri Cristo. Riya' riq'ui ronojel ránima nuben orar pan iwi'. Can ma nitane' ta chi nuc'utuj chare ri Dios chi riyix can ta cof yixc'oje' chupan ri icukbel c'u'x riq'ui ri Dios, can ta xtiben ronojel ri nrajo' ri Dios chi niben, y can ta xtitz'aket ri ic'aslen riq'ui ri Dios.
Y ri pa tak iwánima can nic'atzin c'a chuka' chi tic'oje' ri uxlanibel c'u'x riche (rixin) ri Dios, y ya ta ri' ri nuc'uan iwuche (iwixin). Can riche (rixin) wi chi nic'oje' uxlanibel c'u'x chicojol tek ri Dios xixrusiq'uij (xixroyoj) riyix ri xa jun ch'aculaj ibanon quiq'ui quinojel ri quiniman chic ri Dios. Y nic'atzin c'a chuka' chi tic'oje' matioxinic pa tak iwánima.