2 Corintios 9:8 - Kaqchikel Western Solola8 Ri Dios can nicowin nuben chi niq'uiyer ronojel ruwech utzil iwuq'ui, riche (rixin) chi ronojel k'ij c'o ri nicusaj y riche (rixin) chuka' chi ye'ibanala' utzil chique ri winek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y ri Dios kin kꞌo ruchuqꞌaꞌ chin ndubꞌen chi ndikꞌiyer nojel ruwech favor pa iwiꞌ, chin keriꞌ jumul ndikꞌojeꞌ iwikꞌin nojel ri ndikꞌatzin chiwa y hasta más chuwech ri ndikꞌatzin chiwa, chin ngixtiker ngeꞌitoꞌ chꞌaqa chik rikꞌin nojel ruwech favor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y can qꞌuiy ri bendición ri xtuyaꞌ ri Dios chiva ruma jajaꞌ altíra ru-poder cꞌo. Can nojiel roch bendición xtuya-pa chiva, chi quireꞌ siempre cꞌo ri nticusaj chi nquiꞌtoꞌ ri nicꞌaj chic, chi quireꞌ ntiꞌan ri utzulaj tak samaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Wi keri', kan janila k'a k'iy ri utzil ri xtik'ul pa ruq'a' ri Dios ri janila uchuq'a' k'o rik'in, richin nuya' k'iy chiwe. Keri' kan jantape' k'o ri nikusaj y k'o chuqa' richin ye'itobej ri ch'aqa' chik, richin ye'ibanala' utzilej taq banobel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y janíla c'a q'uiy ri utzil ri xtic'ul chire ri Dios roma rija' janíla uchuk'a' c'o riq'uin. Ronojel ruvech utzil xtuya' c'a pe chive, richin chi can jantape' c'o ri nicusaj y c'o chuka' richin ye'itobej ri ch'aka' chic. Can richin vi chi ye'ibanala' utzilej tak banobel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y camas q'uiy utzil xtic'ul re pitinak riq'uin re Dios, roma pa ruk'a' reja' c'o-va ronojel poder. Ronojel rach utzil xtuya-pa chiva, chin che nojel tiempo c'o re nicusaj y c'o chuka' chin ye'to' re nic'aj chic vinak y chuka' chin ye'banala' ronojel rach utzil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Riyix can sibilaj wi icukuban ic'u'x riq'ui ri Ajaf Jesucristo, can q'uiy wi c'a na'oj c'o iwuq'ui; y tek riyix nibij ri na'oj ri' jabel c'a rubixic niben chare, can nitij ik'ij chi niben utzilaj samaj y queri' chuka' chi yojiwajo'. Pero rajawaxic chi tiq'uiy ri utzil iwuq'ui riche (rixin) chi ye'ito' ri nic'aj chic kach'alal ri can nic'atzin quito'ic.
Ruma riye' q'uiy tijoj pokonal ri yequik'axaj, pero ma riq'ui wi ri' riye' can xquimol jun ofrenda ri xquitek chique ri kach'alal ri nic'atzin quito'ic. Y ruma chi can c'o c'a nimalaj quicoten pa tak cánima, y ruma chuka' chi riye' can quetaman ri pobre'il, rumari' riye' can xquina' chi nic'atzin yequito' ri kach'alal ri nic'atzin quito'ic, y can xquiben chi achi'el xa ta can ye beyoma'.
Can chi'ijujunal c'o c'a jun samaj ri yatajnek pe chiwe, ruma ri nimalaj rutzil ri Dios. Rumari' can tikabana' c'a ri samaj ri yatajnek pe chake ruma ri Dios, riche (rixin) chi yekato' ri nic'aj chic ri quiniman ri Dios. Koj-oc c'a utzilaj tak samajel riche (rixin) chi nikaben ri q'uiy ruwech chi samaj ri ruya'on pe ri Dios chake.
Riya' can ma xupokonaj ta xuya' ri' pa camic kuma riyoj, riche (rixin) chi xojrucol chuwech ronojel ruwech mac y riche (rixin) chuka' chi xuch'ajch'ojsaj ri kac'aslen. Queri' xuben chake riche (rixin) chi xoj-oc jun tinamit riche (rixin) Riya', jun tinamit ri can riq'ui ronojel kánima nikarayij nikaben ri utz.
Y ri kach'alal ri' ma xu (xe) ta wi etamatel ruwech, xa can xcha'ox (xcha') chuka' cuma ri iglesias riche (rixin) chi nikachibilaj chuka' riyoj tek xtikac'uaj ri ofrenda chique ri kach'alal ri nic'atzin quito'ic pa Jerusalem. Re ofrenda re' jachon c'a pa kak'a' riyoj riche (rixin) chi nbekajacha' chique ri kach'alal ri niquik'axaj ruc'ayewal, y riq'ui ri' ri Ajaf Dios can xtuc'ul c'a ruk'ij ruc'ojlen. Y re' xtuc'ut chuka' chi riq'ui ronojel iwánima niya' el ri ofrenda ri'.