2 Corintios 4:9 - Kaqchikel Western Solola9 Xabacuchi (xabachique) c'a yojapon wi, ri winek can yojquetzelaj, yac'a ri Dios can c'o kiq'ui riyoj, y ma yoj ruya'on ta ca. Can yoj quikasan pa tak ulef, pero ma ye cowinek ta yoj quicamisan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Roj tzeqlebꞌen chin ndibꞌan itzel chaqe, pero ri Dios ma roj ruyoꞌon ta kan qayon, y maske ndiqanaꞌ achel roj torin pa ulew, pero ri Dios ma ruyoꞌon ta qꞌij chi kꞌisneq jumul qaqꞌij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Pacheꞌ nkubꞌaka-ve, ri vinak man otz ta nkojquitzꞌat, pero ri Dios cꞌo kiqꞌuin. Mesque oj-quikasan pan ulief, pero man i-tiquirnak ta chi oj-quiquimisan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Xabakuchi k'a yojapon-wi, ri winaqi' man utz ta yojkitz'et, jak'a man jun bey qayon ta ojk'o. kan oj qajineq chuqa' pa kiq'a', jak'a man e tikirineq ta oj kikamisan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Xabacuchi c'a yojapon-vi, ri vinek man utz ta yojquitz'et, pero ri' xaxe ri vinek, roma ri Dios can c'o-vi kiq'uin roj. Y can yojka-vi c'a chuka' pa tak quik'a', pero man e tiquirinek ta oj quicamisan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Xabanche' yojapon-va, re vinak man otz-ta yojquitz'at, pero re' xa ja re vinak, roma re Dios can c'o-va kaq'uin. Y c'o bey can yojka-va chuka' pa quik'a', pero man je'tiquirnak-ta chakij chin che yojquiquimisan-ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Can tinatej c'a chiwe ri xinbij chiwe, chi ri mozo ma ya ta ri' ri más ta nim ruk'ij que chuwech ri patrón. Y wi riyin ri Iwajaf yinetzelex cuma ri winek y c'o pokon niquiben chuwe, riyix chuka' xa can queri' xtiban chiwe. Pero ri winek ri niquiben ri nubij ri nuch'abel riyin, xa can niquiben chuka' ri nibij riyix chique.