2 Corintios 3:3 - Kaqchikel Western Solola3 Can nik'alajin chi yix achi'el jun wuj riche (rixin) ri Cristo ri tz'iban ruwech, ri jachon pa kak'a' riyoj riche (rixin) chi nikataluj rubixic chique ri winek, ri ma tz'iban ta riq'ui tinta. Ruma can riq'ui ri ru-Espíritu ri c'aslic Dios tz'iban wi y ma chuwech ta chuka' tz'alan tak abej tz'iban wi, abej ri xa majun nuna' ta. Xa can chuwech ri iwánima tz'ibatal wi riche (rixin) chi can nina' c'a ri nubij ri Espíritu riche (rixin) ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Kin ndiqꞌalajin chi rix, rix achel jun wuj taqon roma ri Cristo, y ja roj ri roj rukusan ri Dios chin keriꞌ ri wuj riꞌ nditzꞌetetej koma ri wineq. Y ma tzꞌibꞌan ta chuwech tzꞌalen teq abꞌej, nixta rikꞌin tzꞌibꞌabꞌel, xa kin rikꞌin ri Espíritu chin ri Kꞌaslik Dios tzꞌibꞌan pa kánima ri kitaqin rijaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Ri ka-carta ojreꞌ ri niꞌeꞌn chi otz nkojꞌan recibir, ja ri Cristo ri bꞌanayuon-pa, y ri carta reꞌ ixreꞌ. Ixreꞌ ri incheꞌl ka-carta ri nakacꞌut chiquivach ri vinak, pero man cha ta tinta tzꞌibꞌan-ve. Ruma ja ri Ru-Espíritu ri cꞌaslic Dios tzꞌibꞌayuon-ve. Man choch ta tzꞌajtzꞌak tak abꞌaj bꞌanun-ve; xa riqꞌuin ivánima tzꞌibꞌan-ve. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Ri qawuj roj ri nibin chi kan qojk'ul, kan ja wi rix, y ja ri Cristo ri banayon-pe rik'in ri Loq'olej Espíritu richin ri k'aslik Dios. Jak'a man rik'in ta tz'ibabel banon-wi, ni man chuwech ta chuqa' tz'alem taq abej; xa kan chuwech k'a ri iwánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Ri kavuj roj ri nibin chi can kojc'ul, can ja vi c'a ri Cristo ri banayon-pe, y ri vuj ri' can ja vi rix. Ri kavuj ri nikajech roj man xabachique ta c'a chi vuj. Man riq'uin ta tinta banon-vi. Ri kavuj roj can riq'uin vi c'a ri ru-Espíritu ri c'aslic Dios tz'iban-vi-pe. Man chuvech ta chuka' tz'alen tak abej banon-vi, abej ri xa man jun nuna'. Xa can chuvech vi c'a ri ti'ij richin ri ivánima, richin can nina' c'a ri nubij ri Espíritu richin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Re ka-carta yoj, can ja-va re Jesucristo re banayom-pa, y re carta re' ja yex. Re ka-carta re nakajach-apo man xabanchique-ta che carta. Man riq'uin-ta tinta tz'iban-va. Re ka-carta yoj can riq'uin re ru-Espíritu re c'aslic Dios tz'iban-va. Man chach-ta tz'alam tak aboj tz'iban-va. Xa can chupan re ivánma tz'iban-va, chin che can nina' re nubij re Espíritu chin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
¿Achique cami ri kach'alal Apolos, y yin achique cami riyin ri Pablo? Riyoj ma yoj Dios ta, riyoj xa yoj rusamajel Riya'. Riya' ruya'on jun kasamaj chikajujunal ruma ri Ajaf Dios xucha' ri Apolos y xirucha' chuka' riyin ri Pablo, riche (rixin) chi xkatzijoj ri ruch'abel chiwe riyix y rumari' tek xinimaj.
Y ya c'a Riya' ri yojucusan pa rusamaj, y xuben c'a chake chi xoj-oc rusamajel riche (rixin) chi nikak'alajsaj ri c'ac'ac' trato chiquiwech ri winek. Y ya c'a chuka' Riya' niya'o chake ri rajawaxic, riche (rixin) chi can yojcowin nikaben ri samaj ri'. Y ma riche (rixin) ta c'a chi nikasamajij ri ojer trato ri tz'iban ca chuwech tz'alan tak abej, ma que ta ri', can riche (rixin) c'a chi nikak'alajsaj ri c'ac'ac' trato ri tz'iban riq'ui ri Espíritu. Ruma ri ojer trato ri tz'iban chuwech tz'alan tak abej ma nuya' ta c'aslen, xa nuc'ut chkawech chi nika ri camic pa kawi' ruma xa yoj aj maqui'. Pero ri tz'iban riq'ui ri Espíritu, can nuya' wi c'aslen.
Ri trato ri tz'iban chuwech tz'alan tak abej ri xya'ox (xya') chare ri Moisés xa camic xuc'om pe pa kawi'. Pero ma riq'ui wi ri' can c'o ruk'ij. Ruma can xk'alajin ri nimalaj sakil riche (rixin) ri Dios chupalej ri Moisés tek xban ri trato ri' y rumari' ri israelitas can ma xecowin ta xquitzu' apo ri rupalej ruma can sibilaj nitz'itz'an y ri sakil ri' xa niq'uis ka. Y wi nim rejkalen ri nabey trato ri',
Y wi c'o xc'atzin wi ri quiquiq'uel y ri chaj quiche (quixin) ri chicop, ¿c'a ta c'a ri ruquiq'uel ri Cristo chi man ta jun nic'atzin wi? Ruma ri Jesucristo majun bey xuben ta mac. Y Riya' can riq'ui ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu ri can c'o riche (rixin) xtibe k'ij xtibe sek, xutzuj (xusuj) ri' pa camic chuwech ri Dios riche (rixin) chi nuch'ajch'ojsaj ri kánima chare ri mac ri xa camic nuc'om pe chake, riche (rixin) chi queri' yojcowin nikaben ri rusamaj ri c'aslic Dios.
Tatz'ibaj c'a el chare ri ángel ri nichajin quiche (quixin) ri yin quiniman riyin, ri yec'o chiri' pa tinamit Efeso, y tatz'ibaj c'a el chare, chi riyin ri yec'o ri wuku' achi'el ch'umila' pa wajquik'a' y riyin ri yibiyaj chuka' chiquicojol ri wuku' candeleros ri ye banon riq'ui k'anapuek. nbij c'a:
Y tatz'ibaj c'a chuka' el chare ri ángel ri nichajin quiche (quixin) ri yin quiniman riyin, ri nibix iglesia chique, ri yec'o chiri' pa tinamit Tiatira, y tatz'ibaj c'a el chare, chi riyin ri Ruc'ajol ri Dios, ri can achi'el ruxak k'ak' ri runak' tak nuwech y can niperek'un (nirapak'un) ri waken achi'el bronce, nbij c'a:
Tatz'ibaj c'a el chare ri ángel ri nichajin quiche (quixin) ri yin quiniman riyin, ri nibix iglesia chique ri yec'o chiri' pa tinamit Sardis, y tatz'ibaj c'a el chare, chi riyin ri c'o ri ye wuku' espíritu riche (rixin) ri Dios wuq'ui y ri ye wuku' ch'umila', nbij c'a: Riyin wetaman ronojel ri ye'ibanala'. Wetaman chi nibix chiwe chi yix q'ues, pero xa ma que ta ri'. Xa can yix caminek.
Y tatz'ibaj c'a el chare ri ángel ri nichajin quiche (quixin) ri yin quiniman riyin, ri nibix iglesia chique ri yec'o chiri' pa tinamit Laodicea, y tatz'ibaj c'a el chare, chi riyin ri yik'alajsan ri kas kitzij, ri yinc'o chuka' riq'ui ri Dios pa rutiquiribel tek xban re ruwach'ulef, nbij c'a chique:
Tatz'ibaj c'a chuka' el chare ri ángel ri nichajin quiche (quixin) ri yin quiniman riyin, ri nibix iglesia chique ri yec'o chiri' pa tinamit Filadelfia, y tatz'ibaj c'a el chare, chi riyin ri can yin lok'olaj wi, ri yin kitzij y ri yin uc'uayon chuka' ri llave riche (rixin) ri David, llave ri tek nujek can majun ri nitz'apin ta y tek nutz'apij majun ri nijako ta, nbij c'a: