Tito 2:8 - Kakchikel Southern8 Can tabana' cuenta awi' riq'uin ri tzij ri ye'abij cuando nac'ut ri utzilaj tzij chiquiwech ri winak, y can ja' rubixic tabana' che, chi quiri' man jun anchique ni'ix chirij. Y ri itzel yetz'eto rutzij ri Dios can xquieq'uix, roma man jun anchique xquietiquier xtiqui'ij chiwij rix kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Kaꞌakusaj tzij ri rukꞌulun chi ndakusaj chubꞌixik, tzij ri ma jun itzel achike ndibꞌix chikij, chin keriꞌ ri ngechꞌaꞌa chirij ri rutzij ri Dios kin xkekꞌix, roma ma jun achike itzel ndikil chin ndikibꞌij chiqij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Tabꞌanaꞌ cuenta-aviꞌ riqꞌuin ri tzij ri naꞌej antok nacꞌut ri utzulaj tzij y can otz rubꞌixic tabꞌanaꞌ cha, chi quireꞌ man jun chica niꞌeꞌx chirij. Y ri man nicajoꞌ ta ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can xcaꞌqꞌuix ruma man jun kax xcaꞌtiquir xtiquiꞌej chivij ixreꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Kan tachajij k'a awi' rik'in ri nabij, richin chi ri ye'etzelan ri ruch'abel ri Dios kan xkek'ixbitej, roma man nikil ta achike nikibij chiqij roj ri niqatzeqelibej ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Can tachajij c'a avi' riq'uin ri nabij tok yatijon, chi ronojel can ja rubixic tabana' chire, richin chi man jun nibix chirij. Y ri ye'etzelan richin ri ruch'abel ri Dios can xqueq'uixbitej, roma man niquil ta achique niquibij chivij rix kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Can tachajij-avi' jabal riq'uin re nabij tak yatijon, ronojel can ja rubixic tabana' cha, chin che man jun cosa nibex chij. Y re ye'tzelan chin re ruch'abal re Dios can xque'q'uixbitaj, roma man niquivel-ta andex niquibij chivij yex re yix hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ja xbe-apo riq'uin ri Jesús jun maestro chi ri ley. Ri maestro ri' xuc'oxaj ri xqui'ij ri achi'a' saduceos che ri Jesús, y xuc'oxaj chuka' ri xu'ij ri Jesús chique ri achi'a' ri'. Y chech raja' can k'alaj-wi chi utz ri xu'ij ri Jesús y c'ajari' xuc'utuj: ¿Anchique chique ri mandamientos ri xuya' ri Dios che ri Moisés, ri más c'o rakalen? xcha' che ri Jesús.