Tito 2:7 - Kakchikel Southern7 Y ret Tito, chuka' nic'atzin chi siempre nac'uaj jun c'aslen utz, chi quiri' nac'ut chiquiwech anchique c'aslen utz chi niquic'uaj reje'. Y cuando ye'atijoj riq'uin ri rutzij ri Dios, can ja' rubixic tabana' che. Y chuka' taya' ruk'ij rutzij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Y nojel ri ndabꞌen, takꞌutuꞌ rikꞌin ri akꞌaslen ri utz ri ndikꞌatzin chi ndikibꞌen ri kitaqin ri Ajaw. Y atoq ngaꞌatijoj rikꞌin ri rutzij ri Dios, kin pa ruchojmil tayaꞌ ri tijonik, y tiqꞌalajin chuqaꞌ chi kin kꞌo reqalen ri ndabꞌij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Y atreꞌ Tito, nicꞌatzin jeꞌ chi siempre navucꞌuaj jun cꞌaslien otz, chi quireꞌ nacꞌut chiquivach ri chica cꞌaslien otz chi niquicꞌuaj ijejeꞌ. Y antok ncaꞌtijuoj riqꞌuin ri ruchꞌabꞌal ri Dios, can otz rubꞌixic tabꞌanaꞌ cha. Y tikꞌalajin chi cꞌo rakalien ri naꞌej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Y rat, Tito, chuqa' nik'atzin chi nak'ut chikiwech ri ch'aqa' chik achike chi k'aslen k'o chi nikik'uaj. Y toq ye'atijoj chire ri ruch'abel ri Dios, k'o chi naben rik'in ch'ajch'ojilej ak'aslen, y eqal tanik'oj ri ruch'abel ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Y rat Tito chuka' nic'atzin chi jantape' tac'uaj jun c'aslen utz richin queri' nac'ut chiquivech achique chi c'aslen c'o chi niquic'uaj rije'. Y tok ye'atijoj chire ri ruch'abel ri Dios, can ja rubixic tabana'. Y chuka' taya' ruk'ij ri ruch'abel ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Y chuka' rat nic'atzin che nojel tiempo tac'uaj jun c'aslen otz chin quire' nac'ut chiquivach andex che c'aslen re niquic'uaj reje'. Y tak ya'tijoj cha re ruch'abal re Dios, can ja ancha'l rubanon, can ja quire' re tac'utu'. Y chuka' taya' ruk'ij re ruch'abal re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Man jun ta ri xtibano chawe chi ret man jun awakalen roma man jani más ajuna'. Ret siempre tac'utu' jun chojmilaj c'aslen chiquiwech ri kach'alal riq'uin ri tzij ri ye'abij. Can quie'ajo' conojel, can utz tabana', tac'utu' chi jat-uc'uan roma ri Espíritu Santo, can ayo'n awánima riq'uin ri Dios y chi can ch'ajch'oj ac'aslen.
Roj can man naka'an ta anche'l niqui'en ch'aka chic. Roj man yeka'an ta ex ri ye'an pa alak'al y je richi q'uix. Man yeka'an ta engañar ri winak, man nakajal ta rubixic rutzij ri Dios chiquiwech ri winak. Roj can xe-wi ri ketzij ri nakak'alajij chique ri winak, y jari' ri banayon chi ri winak quieta'n chic kawech chi can joj rusamajel ri Dios, y romari' can conojel niquic'ul kawech. Ri Dios can nutzu-pe chi quiri'.
Roj can c'o roma jojquicot: Roj jojquicot roma keta'n chi ri yeka'an xa can riq'uin ch'ajch'oj kánima, y can ketzij-wi chech ri Dios ronojel ri yeka'an. Man kano'j (kana'oj) ta roj ri nakacusaj. Roj jojtiquier naka'an quiri' roma ri Dios jojruto'. Can quiri-wi ri kac'aslen ri kac'utun chiquiwech ri jec'o chech-ulef, pero rix kach'alal can itz'eton juba' más ri kac'aslen. Más iweta'n anchique c'aslen kac'uan.
Roj man naka'an ta anche'l niqui'en ri ch'aka chic chi nakatzijoj rutzij ri Dios. Reje' xa yech'acon chirij rutzij ri Dios, romari' niquiya' más rui' y niquijalala' rubixic. Roj can ja ri Dios takayon kachi chi naka'an rusamaj, chuka' joj rusamajel ri Cristo roma pa rubi' raja' jojch'o'n-wi, y can chech-wi ri Dios naka'an ri samaj ri'. Man naka'an ta anche'l niqui'en ri ch'aka chic; reje' xe chi yech'acon, niquijalala' rubixic rutzij ri Dios.