Tito 2:1 - Kakchikel Southern1 Pero ret, can ja ri utzilaj tak tzij tac'utu' chiquiwech ri kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Pero rat Tito, kin ja achel ndirajoꞌ ri utzulej teq tijonik ruyoꞌon ri Dios ri kꞌutun kan chawech, jariꞌ ri tatzijoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus1 Pero atreꞌ, ja ri utzulaj tak tzij tacꞌutuꞌ chiquivach ri hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible1 Jak'a rat, Tito, toq yatijon kan taya' ri utzilej taq tijonik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala1 Jac'a rat can taya' ri utz tak tijonic chique ri kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Jac'a rat Tito can otz ruc'utic tabana' cha re utzulaj enseñanza chiquivach re hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nic'atzin chuka' chi can quiyo'n ta cánima riq'uin ri rutzij ri Dios ri xkatzijoj chique, roma can ketzij-wi. Chi quiri' reje' chuka' yetiquier niquic'ut ri ketzij chiquiwech ri kach'alal, chi quiri' ri kach'alal niquiya' más cánima riq'uin ri Dios. Y chi can yetiquier chuka' niqui'ij chique ri winak ri quitzekleben ri man ketzij ta, chi tiquijala' quino'j (quina'oj).
Chuka' ri ley nika pa quiwi' ri achi'a' y ri ixoki' ri niquicanola-qui' chi niqui'en mac, y pa quiwi' ri achi'a' ri man yequijo' ta ixoki' y xa quiq'uin yan chic achi'a' yec'ue-wi y niqui'en mac. Chuka' pa quiwi' ri yequic'uaj winak chi yequiwewaj, pa quiwi' ri je tz'ucuy tak tzij, pa quiwi' ri niquinataj rubi' ri Dios xe chi quienimex chi can ketzij ri niqui'ij. Y chuka' ri ley nika pa quiwi' ri winak ri man nika ta chiquiwech ri tzij ri can je ketzij.
Y xa c'o jun chiwe ri banon-pe che chi tutzijoj rutzij ri Dios, man tumestaj chi can rutzij-wi ri Dios ri nutzijoj. Y xa c'o jun ri xa jun chic rech samaj ruyo'n-pe ri Dios che, man tumestaj chi ja ri Dios yoyo'n-pe ruchuk'a' chi nitiquier nu'on ri samaj. Chi quiri' xtiyo'x ta ruk'ij ri Dios, roma ri xu'on ri Jesucristo. Raja' can c'o-wi ruk'ij y c'o uchuk'a' pa ruk'a' chi ronojel tiempo. Amén.