Santiago 4:3 - Kakchikel Southern3 Y xa c'o ri nic'utuj che ri Dios, raja' man nuya' ta chiwe, roma rix man ja' ta ri utz nijo' niben riq'uin ri nic'utuj. Roma rix nic'utuj ri' xe roma nirayij jixquicot pa ic'aslen we' chech-ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Y atoq rix ndikꞌutuj jun achike chare ri Dios, rijaꞌ ma nduyaꞌ ta pe chiwa, porque ma ndikꞌutuj ta chin ndibꞌen ri utz, xa chin ndibꞌanalaꞌ ri itzel teq achike ndirayilaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y nticꞌutuj cha ri Dios, pero jajaꞌ man nuyaꞌ ta chiva, ruma ixreꞌ man otz ta ri nticꞌutuj. Ruma ixreꞌ nticꞌutuj xa richin ntiꞌan ri nurayij ri i-cuerpo vaveꞌ choch-ulief. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 O rik'in juba' nik'utuj chire ri Dios. Jak'a xa man nuya' ta chiwe, roma xa man utz ta ri ich'obonik pa ruwi' ri nik'utuj, xa richin itzel taq rayibel ri nik'utuj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 O riq'uin juba' nic'utuj chire ri Dios. Pero man nuya' ta chive, roma rix man utz ta ri nic'utuj. Xa richin itzel tak rayibel ri nic'utuj chire ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 O astapa' nic'utuj cha re Dios. Pero man nuya-ta chiva, roma yex man otz-ta ruc'utuxic niban, roma re nic'utuj cha re Dios xa ndoc chin itzel tak irayibal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero ri Jesús xu'ij chique: Rix man iweta'n ta anchique ri nic'utuj. Y romari' ren ninc'utuj chiwe: ¿Nicoch' como rix ri xti'an chue ren? ¿Y nicoch' como chuka' ri jun sufrimiento anche'l ri xtika pa nuwi' ren? Roma ronojel ri xtika pa nuwi' ren, xa anche'l jun ya' can q'uey, can anche'l jun bautismo, xcha' ri Jesús.
Pero ri Jesús xu'ij: Rix man iweta'n ta anchique ri nic'utuj. Y romari' ren ninc'utuj chiwe cami: ¿Nicoch' como rix anche'l ri xti'an chue ren? ¿Y nicoch' como chuka' rix jun sufrimiento anche'l ri xtika pa nuwi' ren? Roma ronojel ri xtika pa nuwi' ren, xa anche'l jun ya' can q'uey, can anche'l jun bautismo, xcha' ri Jesús. Y ri ca'i' discípulos ri je ral ri ixok xqui'ij: Nakacoch', xecha' che ri Jesús.