San Mateo 23:3 - Kakchikel Southern3 Romari' rix can quixniman chique. Can ronojel ri niqui'ij chiwe, tibana'. Pero man tiben anche'l niqui'en reje'. Roma reje' xa man yetiquier ta niqui'en ri niqui'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Roma kꞌa riꞌ, rix tibꞌanaꞌ nojel ri ndikikꞌut chiwech y tinimaj kitzij, pero ma tibꞌen achel ndikibꞌen rejeꞌ. Porque ma ndikibꞌen ta ri ndikikꞌut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Rumareꞌ, ixreꞌ can tinimaj quitzij y tibꞌanaꞌ nojiel ri niquiꞌej chiva. Pero man tiꞌan incheꞌl ri niquiꞌan ijejeꞌ, ruma ijejeꞌ xa man niquiꞌan ta ri niquiꞌej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Roma ri' rix kan tinimaj kitzij. Kan ronojel k'a ri nikibij chiwe, tibana' y tichajij-iwi'. Jak'a man tiben achi'el ri nikiben rije'. Roma rije' xa man nikiben ta ri nikibij chi tiban. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Roma c'a ri' rix can tinimaj quitzij. Can ronojel c'a ri niquibij chive, tibana' y tichajij. Pero man tiben c'a achi'el ri niquiben rije'. Roma rije' xa man yetiquir ta niquiben ri niquibij chi tiban. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Mare' yex tinimaj quitzij. Can ronojel c'a re niquibij chiva, tibana' y tichajij. Pero man c'a tiban ancha'l re niquiban reje'. Roma reje' xa man ye'tiquir-ta niquiban re niquibij che tiban. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |