San Mateo 11:8 - Kakchikel Southern8 ¿Anchique ri xbe'itzu' rix chiri'? ¿Xitzu' como rix jun achi ri jabel tak tziak jerucusan? Man quiri' ta. Ri achi'a' ri niquicusaj tziak quiri', pa tak cocho reyes yec'ue-wi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 O ¿achike ri xbꞌeꞌitzꞌetaꞌ? ¿Jun kami achi rukusan utzulej teq tzieq ri xbꞌeꞌitzꞌetaꞌ? Ma ke ta riꞌ, porque ri ngeꞌukusan utzulej teq tzieq, pa kachoch reyes ekꞌo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 ¿O chica ri xbꞌaꞌitzꞌataꞌ chireꞌ? ¿Jun ache ri jaꞌal tak tziak rucusan? Ri achiꞌaꞌ ri niquicusaj jaꞌal tak tziak, xa pa tak cachuoch ri reyes ncaꞌcꞌujie-ve. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Ri xibetz'eta' rix xa jun achin ri xa man jebelej ta taq tzieq ri e rukusan, roma ri achi'a' ri e kikusalon jebelej taq tzieq, kan pa taq kachoch ri e rey ek'o-wi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 ¿Achique c'a ri xbe'itz'eta' rix ri chiri? ¿Xitz'et cami rix jun achin ri jebel tak tziek e rucusan? Man que ta ri'. Ri achi'a' ri e cucusalon tziek queri', pa tak cachoch reyes yec'oje-vi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 ¿Andex re xbe'tz'eta' chire'? Yex chuka' man xitz'at-ta chire' jun ache re jabal ruvekon-ri'. Re achi'a' re jabal quivekon-qui', rion pa tak cachoch reyes ye'c'ue-va. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |