Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 7:27 - Kakchikel Southern

27 Pero ri Jesús xu'ij che ri ixok: Ri ruyo'n-pe ri Dios man utz ta chi chique xabachique (xama'anchique) ninya-wi. Ja ri nuwinak israelitas yento' na'ey. Roma man utz ta chi nimaj quiway ri ac'uala' y xa chique tz'i' niyo'x-wi, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Pero ri Jesús kereꞌ xubꞌij chare: Nabꞌey ndikꞌatzin chi ngetzuq utz-utz ri alkꞌualaxelaꞌ, porque ma utz ta ndikꞌan e ri kaxlan wey kichin ri alkꞌualaxelaꞌ, y ndiyoꞌox chake ri chꞌuteq tzꞌiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Pero ri Jesús xuꞌej cha ri ixok: Tayaꞌ chi naꞌay ncaꞌvaꞌ ri israelitas. Ruma man otz ta nicꞌan-el ri qui-simíta ri acꞌolaꞌ y niyoꞌx chica ri tzꞌeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

27 Jak'a ri Jesús xubij chire ri ixoq: K'o chi ja ri nuwinaq yento' nabey. Ri rutzil ri Dios man utz ta chi chire xabachike ninya-wi. Achi'el ri kiway ri alk'ualaxela' ri man ruk'amon ta chi nelesex chike rije' richin niya'ox chikiwech ri tz'i', xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

27 Pero ri Jesús xubij chire ri ixok: Ri rutzil ri Dios man utz ta chi chire xabachique ninya-vi. C'o chi ja ri nuvinak israelitas yento' nabey. Roma man ruc'amon ta chi nelesex ri quivay ri alc'ualaxela' richin ja ri tak tz'i' yetijon, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Pero re Jesús xubij cha re ixok: Re utzil re pitinak riq'uin re Dios man otz-ta che chak xabanchique ninya-va. Xa ja re nuvinak israelitas re ye'nto' nabey. Roma man ruc'amon-ta che nilisas re quivay re ac'ola' chin che ja-ta re tz'e' ye'tijo, xcha' re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 7:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri Ajaf Jesucristo xu'ij chue: Jat (Cabin) roma can jatintak pa tak tenemit ri jec'o naj, chi natzijoj ri nutzij chique ri winak ri man je israelitas ta, xcha' chue, xcha' ri Pablo chique ri ruwinak israelitas.


Y ja ri cablajuj achi'a' ri' xerutak-e ri Jesús, y chi xerupaxabaj-e, quiere' xu'ij chique: Man quixapon quiq'uin ri winak ri man je israelitas ta. Chuka' man quixapon pa tak tenemit chi ri rech-ulef Samaria.


Ronojel ri can richi ri Dios, man taya' chique ri winak ri je anche'l tz'i'; y chuka' ri abaj ri ni'ix perla che, man taya' chiquiwech ri je anche'l ak. Roma ri chicop ri', más que jun ex yalan rakalen, choj quiri' yek'ax parui' y c'o jantak yetzolaj chirij ri xyo'n ri' chique, y niquic'ux (niquipurij).


Man timestaj chi chupa ri tiempo ri' man jani c'o ri Cristo iwiq'uin. C'a naj jixc'o-wi chi jixoc rutenemit ri Dios. Can man iwichi ta rix ri ru'in ri Dios chupa ri ru-trato chi nuya'. Can man jun-wi utz ri iyoben ri jixc'o chech-ulef, ni manak chuka' Dios iwiq'uin.


Quiri' nin-ij chiwe, roma ri Cristo xpe chi xojruto' konojel. Xpe chi xojruto' roj israelitas ri banon ri circuncisión chake, chi xuc'ut chakawech chi ri Dios can nu'on-wi ri ru'in. Can ja ri Cristo xc'amo-pe ri ru'in ri Dios chique ri ojer tak kati't-kamama' chi nuya'.


Ri jun ixok ri' man israelita ta. Raja' jun aj-sirofenicia. Pero xoxuquie' chech ri Jesús chi xuc'utuj favor che chi tulesaj-e ri itzel espíritu riq'uin ri ral.


Pero ri ixok xu'ij che ri Jesús: Ajaf, can ketzij-wi ri na'ij. Pero can jojtiquier chuka' nakasic'-apo juba' che ri ruyo'n-pe ri Dios, anche'l niqui'en ri tz'i' chuxe' mesa, yequitijla' ri rupixc'al tak wey ri niquitzakla-ka ri ac'uala'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ