Marcos 6:4 - Kakchikel Southern4 Y ri Jesús xu'ij chique ri winak ri': Jun ri nuk'alajij ri ni'ix che roma ri Dios, xe ri winak pa rutenemit, ri rach'alal y ri jec'o pa rocho ri can man jun ruk'ij niqui'en che, xcha' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Y ri Jesús xubꞌij chake: Ma jun chik apeꞌ ndiqasex ruqꞌij jun profeta, xa kin xe wi pa rutinamit, chikikajal ri roxpochel y pa rachoch. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus4 Y ri Jesús xuꞌej chica: Jun profeta joꞌc ri rutanamit, ri rachꞌalal y ri pa rachuoch niquiꞌan cha chi man jun rakalien, xchaꞌ chica. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible4 Jak'a ri Jesús xubij chike ri winaqi' ri': Konojel k'a ri yeq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios, kan man jun kiq'ij chikiwech ri winaqi' aj pa kitinamit, ni chikiwech ri kach'alal, ni ri aj pa kachoch, xcha' chike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala4 Y ri Jesús xubij c'a chique ri vinek ri': Conojel c'a ri yek'alajirisan ri ch'abel ri bin chique roma ri Dios, man jun quik'ij; pero ri' xaxe chiquivech ri vinek aj pa rutinamit, chiquivech ri rach'alal y chiquivech chuka' ri aj pa rachoch, xcha' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Y re Jesús xubij chique re vinak re': Conojel re rusamajela' re Dios re nibex profetas chique, man jun quik'ij, pero re' xaxe chiquivach re vinak re jec'o pa rutenemit, chiquivach re ruch'alal y chiquivach chuka' re ru-familia, roma chiquivach re nic'aj chic vinak c'o quik'ij, xcha' chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |