Marcos 16:5 - Kakchikel Southern5 Y cuando reje' jec'o chic apo chupa ri jul, xquitzu' chi c'o jun anche'l ala' ch'ocol chiri' pa ru-derecha, ri can sak rutziak y can c'a chirakan napon-wi-ka. Y cuando ri ixoki' xquitzu' ri', xquixi'j-qui'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Y atoq xeꞌok apu chupan ri jul, xkitzꞌet jun kꞌajol tzꞌuyul pa rikiqꞌaꞌ apeꞌ xliꞌeꞌ ri Jesús. Ri kꞌajol riꞌ rukusan tzieq seq ri ndiqaqa kꞌa chiruqul raqen. Y ri ixoqiꞌ tur xkibꞌen qa roma kixibꞌriꞌil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Y antok ijejeꞌ xaꞌuoc chupan ri jul, xquitzꞌat jun alaꞌ tzꞌuyul chireꞌ ri lado derecha, rucusan jun tziak sak ri nika-ka cꞌa chukul rakan. Y ri ixokiꞌ xquixiꞌij-quiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible5 Toq rije' xe'ok-apo chupan ri jul, xkitz'et chi k'o jun ala' chiri', tz'uyul ri pa kijkiq'a-apo, rukusan jun tzieq seq ri napon k'a chiraqen-qa. Roma ri' ri ixoqi' janila xkixibij-ki'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 Y tok rije' e oquinek chic c'a apo chupan ri jul, rije' xquitz'et c'a chi c'o jun achi'el ala', tz'uyul ri pa cajquik'a' apo, rucusan jun tziek sek ri napon c'a chiraken ka. Y ri ixoki' tok xquitz'et ri', xpe xibinri'il chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Y tak reje' je'aconak chic-apo chupan re jul, xquitz'at che c'o jun ancha'l c'ajol-ala', tz'uyul pa rajquik'a' re anche' xli'e-va re Jesús, rucusan jun tziak sak re napon c'a charakan-ka. Y re ixoki' tak xquitz'at re', xquixibij-qui'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri winak ri quimolon-qui' chiri', xsatz quino'j (xsach quic'u'x) cuando xquitzu' ri xu'on ri Jesús, y niqui'ij chiquiwech: ¿Anchique ri nrojo' nuc'ut ri achi re'? Roma ri nuc'ut raja' can man jun mej (bey) kac'oxan roj. Cuando nich'o'n, can nik'alajin chi can c'o uchuk'a' pa ruk'a'. Ri itzel tak espíritus can yeniman che, yecha' ri winak chiquiwech ka reje'.