Marcos 11:22 - Kakchikel Southern22 Y ri Jesús xu'ij chique conojel ri discípulos: Rix chuka' nic'atzin chi niya' iwánima riq'uin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Pero ri Jesús xubꞌij chake: Tikuqubꞌaꞌ ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y ri Jesús xuꞌej chica: Ixreꞌ nicꞌatzin chi nticukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Jak'a ri Jesús xubij chike: Rix chuqa' kan nik'atzin k'a chi nikuquba' ik'u'x rik'in ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Pero ri Jesús xubij c'a chique conojel ri rutijoxela': Rix chuka' nic'atzin chi nicukuba' ic'u'x riq'uin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Pero re Jesús xubij chique conojel re ru-discípulos: Yex chuka' nic'atzin che niban confiar-ivi' riq'uin re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Jesús xu'ij chique: Man xixtiquier ta xilesaj roma can man iyo'n ta ronojel iwánima riq'uin ri Dios. Y can ketzij ri nin-ij chiwe: Xa niya' ta iwánima riq'uin ri Dios, más que xe juba' oc anche'l jun rija'tz' mostaza, ren nin-ij chi rix can jixtiquier ni'ij che ri jun juyu' re' chi tel-e we' y tik'ax pa jun chic lugar, y can xtik'ax-wi. Can ronojel-wi xquixtiquier xtiben, xa ta niya' juba' iwánima riq'uin ri Dios.
Xpe ri Jesús xu'ij chique: Can ketzij nin-ij chiwe: Xa can ninimaj chi nibanataj ri nijo' y can man nipe ta pa iwánima chi xa man nibanataj ta, can xquixtiquier niben quiere' che jun mata higo. Y c'o ta más nimalaj tak ex jixtiquier niben, que chech ri jun re'. Jixtiquier ta ni'ij che la juyu' la' chi tel-e chila' y tik'ax chupa ri mar, y can quiri' xtibanataj.