Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:34 - Kakchikel Southern

34 Y ri winak ri' xquietze'n chuij, xquinquichubaj, xquinquich'ey y c'ajari' xquinquicamisaj. Pero pa rox k'ij xquic'astaj-pe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

34 Y ri wineq riꞌ nginkitzeꞌej, nginkichubꞌaj, nginkiraq y nginikikamisaj. Pero pa rox qꞌij, ngikꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

34 Y ri vinak reꞌ xcaꞌtzeꞌn chirij, xtiquichꞌey, xtiquichubꞌaj, y cꞌajareꞌ xtiquiquimisaj. Pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, xchaꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

34 Ri winaqi' ri' xkinkitze'ej, xkinkichubaj, xkinkich'ey, y k'ari' xkinkikamisaj. Jak'a pa rox q'ij xkik'astej-pe, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

34 Y ri vinek ri' xquinquitze'ej, xquinquichubaj, xquinquich'ey, y c'ari' xquinquicamisaj. Pero pa rox k'ij xquic'astej-pe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

34 Y re vinak re' xque'tze'en chuij, xquinquichubaj, xquinquich'ay y c'are' xquinquiquimisaj. Pero pa rox k'ij xquinc'astaj-pa chiquicojol re anama'i'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:34
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y jec'o ri xquitz'ucula-ka niqui'en q'uiy quitzelal che ri Jesús. Xquichubaj, xquitz'apij rech, xquich'ey y niquic'utula' che: ¿Ancu'x (Anchique) ri xch'eyo awichi? Ta'ij chake, yecha' che. Y ri samajel ri jec'o chiri', xquipak'ala' rupalaj ri Jesús.


Y xquichubala' rupalaj ri Jesús y xquich'ey, y jec'o chuka' ri xquipak' rupalaj.


Desde ri tiempo ri' ri Jesús nuk'alajij chiquiwech ri ru-discípulos, chi can nibe na pa tenemit Jerusalem chi nuk'axaj q'uiy sufrimiento pa quik'a' ri rijilaj tak achi'a' ri c'o quik'ij, pa quik'a' ri nimalaj tak sacerdotes y chuka' pa quik'a' ri maestros chi ri ley; can xticamises, pero pa rox k'ij xtic'astaj-pe.


Ri Cristo xmuk y pa rox k'ij xc'astaj-pe, anche'l ri tz'iban can chupa rutzij ri Dios, can quiri' xbanataj.


Y cuando ri ala' ri xc'ule' xapon riq'uin ri achi ri pa'l chech ri nimak'ej, ri achi ri' xu'ij che: Cuando c'o jun nimak'ej quiere', conojel winak ja ri ruya'al-uva ri más utz niquiya' na'ey, y cuando ri jec'o pa nimak'ej q'uiy yan quitijon, niquiya' jun ruya'al-uva ri man can ta utz. Pero ret xa man quiri' ta xa'an. Ret xa c'aja' xalesaj-pe ri ruya'al-uva ri más utz, xcha'.


Ri Dios ja ri Moisés ri xucusaj chi xuya-pe ri ley. Y ja ri Jesucristo xucusaj chi xkatemaj ri ketzij y chuka' chi xuc'ut chakawech chi yalan jojrojo'.


Y ri Herodes y ri ru-soldados, can man jun rakalen xqui'en che ri Jesús y chuka' xetze'n chirij. Xquiya' jun tziak chirij, can anche'l ri yequicusaj ri reyes. Roma chiquiwech reje' xa man jun rakalen ri Jesús. Y c'ajari' ri Herodes xutzolej chic ri Jesús che ri Pilato.


Cuando ri sacerdote ri más c'o ruk'ij xuc'oxaj ri', xuretz-ka rutziak chirij roma itzel xuc'oxaj y xu'ij: Man nic'atzin ta chi noka jun chic chi noru'ij chake chi ri Jesús can c'o rumac.


Reje' xbequi'ij che: Roj xoka pa kawi' chi cuando ri Jesús c'a q'ues, xu'ij chi xtic'astaj-pe pa rox k'ij. Can quiri' ru'in can ri jun tz'ucuy-tzij ri'.


Roma raja' nrojo' chi c'o niquitemaj can ri ru-discípulos, romari' can nu'ij jun mej (bey) chic chique: Ren ri jin-kajinak-pe chicaj y xinalex chi'icojol, can xquijach na pa quik'a' ri winak ri itzel yetz'eto wichi y xquinquicamisaj. Pero cuando jin caminak chic, pa rox k'ij xquic'astaj-pe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ