Marcos 1:13 - Kakchikel Southern13 Y chiri' pa tz'iran rech-ulef xc'ue-wi, anchi' xe itzel tak chicop jec'o. Chiri' xc'ue-wi cuarenta k'ij. Y cuando c'o chiri', ri Satanás nutaj ruk'ij chirij chi nika ta pa ruk'a', pero man xtiquier ta chirij. Y ri ángeles xquilij ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Y xkꞌojeꞌ chiriꞌ 40 qꞌij, y nditaqchiꞌix roma ri itzel chin ta nditzaq pa mak. Ri Jesús xkꞌojeꞌ apeꞌ ekꞌo ri kꞌuxunel teq chikap, y ri ángeles ndikilij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus13 Y chireꞌ chupan ri lugar desierto xcꞌujie-ve, pacheꞌ joꞌc cꞌuxuniel tak chicop icꞌo. Chireꞌ xcꞌujie-ve cuarenta kꞌij. Y antok cꞌo chireꞌ, ri Satanás xuꞌon tentar. Y ri ángeles xquiꞌan servir ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible13 Y xk'oje' k'a chiri' kawineq q'ij chikikojol k'uxunela' taq chikopi'. Jak'a ri ángel kan xkisamajij ri Jesús. Jari' k'a toq ri Itzel-Wineq xutejtobej ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Y can nik'alajin chi pa tz'iran ruvach'ulef c'o-vi roma can ec'o-apo ri itzel tak chicopi' que tak ri'. Chiri' c'a xc'oje-vi cavinek k'ij. Y tok ri Jesús c'o c'a chiri', ri Satanás nutej c'a ruk'ij chirij richin nitzak ta pa ruk'a', pero man xtiquir ta chirij. Y ri ángeles xquilij ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Y can nik'alajin che chupan jun lugar re anche' manak vinak c'o-va roma can jec'o-apo re itzel tak chicop chire'. Chire' xc'ue-va cuarenta k'ij. Y tak re Jesús c'o chire', re Satanás nutaj ruk'ij chij che nika-ta pa mac, pero man xtiquir-ta chij. Y re ángeles xquivilij re Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ketzij-wi chi can nim rakalen ri ruk'alajin yan ri Dios chakawech cami. Rubanon can, man ruk'alajin ta, pero cami xuk'alajij yan chakawech anchique c'aslen nika chech raja'; roma chupa ri rutzij ri Dios ri tz'iban can, nu'ij: Ri Dios xc'ue' we' chech-ulef, xoc winak anche'l roj. Xc'ut chakawech roma ri Espíritu Santo chi can choj-wi ruc'aslen. Chuka' xtz'et coma ri ángeles. Xtzijos chech ronojel ri rech-ulef, y can q'uiy winak xeniman richi. Y cuando xel-e chech-ulef, xc'ul chila' chicaj anchi' c'o-wi ri nimalaj ruk'ij.