Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 9:45 - Kakchikel Southern

45 Y ja tzij re' man xqui'en ta entender ri discípulos, roma ewan chiquiwech. Y niquixi'j-qui' niquic'utuj che ri Jesús anchique ri xu'ij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

45 Pero ri discípulos ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij ri Jesús, porque ewan rubꞌeyal chikiwech chin ma tikikꞌoxomaj. Y rejeꞌ ndikixibꞌij kiꞌ ndikikꞌutuj razón chare achike ri xrajoꞌ xubꞌij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

45 Pero ri discípulos xa man xiꞌka ta pa quiveꞌ (man xquiꞌan ta entender) ri xꞌeꞌx chica, ruma avan chiquivach chi man tiꞌka pa quiveꞌ (man tiquiꞌan entender). Y niquixiꞌij-quiꞌ niquicꞌutuj cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

45 Jak'a ri tijoxela' man xq'ax ta chikiwech ri xubij ri Jesús chike, roma ewan chikiwech. Y nikixibij-ki' nikik'utuj chire ri nel chi tzij ri xubij chike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

45 Y jac'a re tzij re' man xk'ax ta chiquivech ri tijoxela', roma evan chiquivech. Y niquipokonaj c'a niquic'utuj chire ri Jesús achique ri xubij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

45 Y reje' man xk'ax-ta pa quive', roma evan chiquivach. Y niquixibij-qui' niquic'utuj cha re Jesús andex ndel che tzij re xubij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 9:45
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y cuando ri Pedro xuc'oxaj ri xu'ij ri Jesús, xuc'uaj juba' aparte y cof xch'o'n che ri Jesús y xu'ij: Man ta xtrojo' ri Dios chi xtac'ulumaj anche'l ri xa'ij-ka chawij ret Ajaf, xcha' ri Pedro.


Y cuando ri Jesús y ri ru-discípulos jec'o chic pa rech-ulef Galilea, xpe ri Jesús xu'ij chic chique ri ru-discípulos: Ren ri jin-kajinak-pe chicaj y xinalex chi'icojol, can xquijach-wi pa quik'a' ri winak ri itzel yetz'eto wichi.


Y reje' can man xquitzijoj ta ri anchique xquitzu', pero niquic'utuj chiquiwech anchique ri xrojo' xu'ij ri Jesús riq'uin ri tzij; chi xtic'astaj chic pe chiquicojol ri caminaki'.


Pero ri discípulos xa man xqui'en ta entender ri x-ix chique roma ri Jesús. Y niquixi'j-qui' niquic'utuj che ri anchique ri xu'ij chique riq'uin ri tzij ri xu'ij.


Pero ri ru-discípulos man xqui'en ta entender ri xu'ij. Ri tzij ri' xa ewan chiquiwech, romari' xe xquic'oxaj y man quieta'n ta anchique xrojo' xu'ij chique.


Y ri tzij ri xu'ij ri ac'ual chique ri José y María man xqui'en ta entender.


Y ri ru-discípulos ri Jesús xquich'ojij chiquiwech ancu'x (anchique) chique reje' ri más c'o ruk'ij.


Na'ey ri ru-discípulos man xqui'en ta entender ronojel re'. C'aja' cuando ri Jesús c'astajinak chic pe chiquicojol ri caminaki' y c'o yan nimalaj ruk'ij, c'ajari' xoka pa quiwi' chi ronojel re' can tz'iban can chupa rutzij ri Dios, y can quiri-wi xbanataj.


Y ri winak xqui'ij: Ret na'ij chi ja ret ri jat-kajinak-pe chicaj y xatalex chikacojol, pero xa na'ij chuka' chi xcajotobex chech ri cruz. Can man naka'an ta entender anchique roma na'ij quiri'. Roma roj keta'n ri nu'ij chupa rutzij ri Dios chi cuando ri Cristo xtipe, can xtic'ase' chi ronojel tiempo. Tak'alajij c'a chakawech anchok chij jach'o'n-wi cuando nanataj ri jun ri xalex chikacojol, xecha'.


Y ri discípulo ri rubinan Tomás xu'ij che ri Jesús: Ajaf, roj man keta'n ta anchi' jabe-wi ret. ¿Anche'l c'a xtakatemaj anchique bey xtakac'uaj?


¿C'o como jun ri xc'amo-pe ruway ri Jesús? xecha-ka ri discípulos chiquiwech.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ