San Lucas 20:9 - Kakchikel Southern9 Y ri Jesús xch'o'n chiquiwech ri winak, y xutzijoj jun ejemplo chique y xu'ij: Xc'ue' jun achi ri xutic uva pa rulef. Y xuya' can pa kajic chique jujun achi'a'. Y raja' xbe q'uiy tiempo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Ja atoq riꞌ ri Jesús xutzꞌen rubꞌixik re parábola reꞌ chake ri wineq y xubꞌij: Jun achi xbꞌerutikaꞌ uvas pa rulew, xuyaꞌ kan pa qajik chake jujun samajiy ulew, y chin layaj tiempo xbꞌa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Y ri Jesús xutzꞌom cꞌa rutzijoxic chiquivach ri vinak jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) y xuꞌej: Cꞌo cꞌa jun ache ri xutic uva pa rulief, xuyaꞌ can pa kajic chica nicꞌaj aj-samajiel, y jajaꞌ xꞌa qꞌuiy tiempo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Ri Jesús xuchop k'a nich'on chikiwech ri winaqi', y xubij: Xk'oje' k'a jun achin ri xutik ruwech ri rulew rik'in uva. K'ari' xuya' kan pa qajik chike ka'i-oxi' samajela'. Y rija' xbe richin k'iy q'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Y ri Jesús xuchop c'a nich'on chiquivech ri vinek. Xuchop rubixic jun c'ambel-tzij chique, y xubij c'a: Xc'oje' c'a jun achin ri xutic ruvech ri rulef riq'uin uva. Y c'ari' xuya' can pa kajic chique ca'i-oxi' samajela'. Y rija' xbe richin q'uiy tiempo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Y re Jesús xutz'am rubixic jun ejemplo chiquivach re vinak, y re ejemplo re xuya' chiquivach quire' nubij: Xc'ue' jun ache, y xutic uva chach re rujuyu'. Y c'are' xuya' pa kajic chique je ca'e-oxe' achi'a' chin niquisamajij rach re rujuyu', y reja' xba, y q'uiy tiempo xbo'rbana'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y cuando xoka ri tiempo chi ri cosecha, ri rajaf ri ulef xutak-pe jun rusamajel quiq'uin ri achi'a' ri quikajon ri ulef chi neruc'utuj-pe ri uva, roma riq'uin ri' nitoj-wi ri rukajic ri ulef. Pero cuando xapon ri samajel quiq'uin ri achi'a' ri', xquitz'om ri samajel y xquich'ey, y man jun uva xquiya-e che.