San Lucas 20:2 - Kakchikel Southern2 Y ri achi'a' re' xqui'ij che ri Jesús: Ta'ij chake: ¿Ancu'x (Anchique) yoyo'n uchuk'a' pa ak'a' chi xe'awokotaj-e ri winak yec'ayin we' pa rocho ri Dios? ¿Y ancu'x (anchique) yoyo'n lugar chawe chi ye'aben ronojel ex re' chiquicojol ri winak? xecha' che. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 y kereꞌ xkibꞌij chare: Tabꞌij chaqe: ¿Achike yoyon qꞌij chawa chi ndabꞌen la ngatajin rikꞌin? ¿Achike yoyon re uchuqꞌaꞌ reꞌ pa aqꞌaꞌ? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Y ri achiꞌaꞌ reꞌ xquiꞌej cha ri Jesús: Taꞌej chika: ¿Chica autoridad cꞌo pan akꞌaꞌ chi naꞌan nojiel reꞌ? ¿O chica xyoꞌn autoridad chava? xaꞌchaꞌ cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Re achi'a' re' xkibij k'a chire ri Jesús: Tabij k'a chiqe: ¿Achike xya'on re q'atbel-tzij pan aq'a'? ¿Y achike chuqa' yoyon q'ij chawe richin chi k'iy ri ye'abanala' chikikojol ri winaqi'?, xecha' chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Y re achi'a' re' xquibij c'a chire ri Jesús: Tabij c'a chike: ¿Achique xyo'on k'atbel-tzij pan ak'a' richin xe'avokotaj-el ri vinek c'ayinela' re pa rachoch ri Dios? ¿Y achique xyo'on k'ij chave richin chi q'uiy ri ye'abanala' chiquicojol ri vinek? xecha' chire. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Y re achi'a' re' xquibij cha re Jesús: Tabij c'a chaka: ¿Anchique xyi'o autoridad pan ak'a' chin xa'kotaj-a re vinak xe'c'ayin pa rachoch re Dios? ¿Y anchique xyi'o autoridad chava chin che q'uiy cosas ya'banala' chiquicojol re vinak? xe'cha' cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Esteban xu'ij chuka' chique: Rix cowirinak ri iwánima chupa ri mac, roma man nijo' ta nic'oxaj ri nu'ij ri Dios chiwe, ni man niya' ta chuka' lugar chi ntoc pa tak iwánima, y can manak-wi nijo' chi ja' ta ri Espíritu Santo ri nuc'uan iwichi. Y can anche'l ri xqui'en ri ojer tak kati't-kamama', can quiri' chuka' ri niben rix cami.