Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 16:19 - Kakchikel Southern

19 Y ri Jesús xu'ij chuka': Xc'ue' jun achi yalan beyom. Ri achi re' ruyon jabel tak tziak ri yalan cajil ri yerucusaj, y k'ij-k'ij yeru'on nimalaj tak nimak'ej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: Jumbꞌey xkꞌojeꞌ jun achi bꞌeyon ri ndukusalaꞌ jabꞌel teq tzieq color keq y chuqaꞌ tzieq bꞌanun chare jun ruwech kꞌul rubꞌiniꞌan lino, y qꞌij-qꞌij ngerubꞌanalaꞌ nimaqꞌij, y yalan chi rikil ngerukꞌux.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ: Xcꞌujieꞌ jun ache ri altíra bꞌayuon, ri ruyuon jaꞌal tak tziak ri altíra cara cajal ri ncaꞌrucusaj, y kꞌij-kꞌij ncaꞌruꞌon namakꞌej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 Ri Jesús xubij k'a: Xk'oje' k'a jun achin ri janila beyom. Rija' ruyon k'a jebel taq tzieq ri jotol kajel ri yerukusala', y q'ij-q'ij nubanala' nima'q taq wa'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y ri Jesús xubij c'a chuka': Xc'oje' c'a jun achin ri janíla beyon. Re achin re' ruyon c'a jebel tak tziek ri jotol cajel ri yerucusala', y k'ij-k'ij nubanala' nima tak va'in.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y re Jesús xubij chuka': Xc'ue' jun ache camas biyom. Re ache re' rion tziak camas caro cajal re ye'rucusala', y k'ij-k'ij nubanala' namak'ij charachoch.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 16:19
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y niqui'ij: Juya' (Juyu') rech ri nimalaj tenemit Babilonia, roma xa can anche'l jun ixok ruwakon-ri' riq'uin tziak ri yalan jabel ri ni'ix lino che, y quiq'uin ri tziak ri quiak y morado yetzu'n. Y xerucusaj chuka' oro, ri abaj chuka' ni'ix perla che y ch'aka chic abaj ri yalan je jabel.


Tiya' pa sufrimiento y tich'ujrisaj. Roma raja' can xunimrisaj-ri', y cuando rujachon-ri' chupa ri itzel c'aslen, xusetz (xusech) ri rubeyomal. Y xu'ij pa ránima: Ja ren ri anche'l reina ri jin-ch'ocol we'. Man jin malca'n ta, y man jun ruquiy (k'axon) xtinna', nicha'.


Y ri ixok ri' rucusan tziak quiak y morado. Jerucusan chuka' ch'aka chic ex ri je-banon riq'uin oro, chuka' riq'uin jabel tak abaj y ri abaj chuka' ri ni'ix perla chique chi ruwakon-ri' jabel. Y pa ruk'a' ruc'uan jun copa ri banon che oro. Y ri copa ri' can nojinak-e rupa riq'uin ri itzel tak ex ri jerubanon chech ri Dios, y chuka' riq'uin ronojel ri tz'il tak mac ri jerubanon.


Ri Jesús xu'ij chuka' chique ri ru-discípulos: Xc'ue' jun achi beyom. Y ri achi re' c'o jun rusamajel ri ruyo'n parui' ronojel rubeyomal. Y che ri achi beyom xbe'ix chi ri rusamajel ri ruyo'n parui' rubeyomal, nuq'uis ri beyomel benak.


Y ri soldados re' xquiya' jun tziak morado chirij ri Jesús, can anche'l ri yequicusaj ri reyes. Y xquipach'uj chuka' jun k'ayis ri yalan ruq'uixal. Can anche'l jun corona xqui'en che, y c'ajari' xquiya' pa rujolon ri Jesús.


Ca'i-oxi' k'ij ri tijach ri qui-herencia, ri chak'laxel xuc'ayij can ronojel ri ru-herencia. Can q'uiy ri mero xumol, y riq'uin ri mero ri' xbe naj pa jun chic rech-ulef. Y cuando c'o chic chiri', xuc'uaj jun itzel c'aslen y quiri' xu'on xuq'uis ru-mero.


Y cuando reje' xetane-ka yetze'n chirij, xquilesaj-e ri tziak morado ri quiyo'n chirij. C'ajari' xquiya' ri can rutziak-wi raja', y xquic'uaj-e chi niquibajij chech cruz.


Y ri Jesús xu'ij chuka': Xa c'o jun achi ri nujach-ri' riq'uin ri raxayil y nuc'om-pe jun chic ixok, ri achi re' nu'on mac chech ri Dios. Y xa c'o jun achi ri nuc'uan-e ri ixok ri rujachon-ri' riq'uin ri rachijil, chuka' ri achi ri' nu'on mac chech ri Dios.


Xc'ue' chuka' jun achi ri nuc'utuj limosna y nojinak ruch'acul riq'uin ch'ac. Raja' rubinan Lázaro, y can chuchi-rocho ri beyom nic'ue-wi-apo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ