San Lucas 15:27 - Kakchikel Southern27 Y ri samajel xu'ij che: Roma xtzolaj-pe ri achak', y utz rech xtzolaj-pe. Romari' ri atata' xu'ij chi ticamises ri wacx ti'oj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)27 Y ri samajel xubꞌij chare: Ri achaqꞌ xtzolij pe chiꞌawachoch, y ri atataꞌ xubꞌij chi tikamisex ri wakx tiojrisan y tibꞌan nimaqꞌij chuqaꞌ, porque ri achaqꞌ tzꞌaqet ruqꞌa-raqen xuqaqa, y romariꞌ ndikikot xukꞌen apu ruwech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus27 Y ri siervo xuꞌej cha: Ruma xtzalaj-pa ri achakꞌ otz roch. Rumareꞌ ri atataꞌ xuꞌej chi tiquimisas ri váquix ri más tiꞌuoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible27 Ri samajel ri' xubij chire: Roma xtzolin-pe ri achaq', y utz ruwech xtzolin-pe. Roma ri' ri atata' xuteq rukamisaxik ri ti wákix tiojirisan, xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala27 Y ri samajel xubij chire: Roma xtzolin-pe ri achak', y utz ruvech xtzolin-pe. Romari' ri atata' xutek rucamisaxic ri ti váquix ri tiojirisan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal27 Y re mozo xubij cha: Roma xtzolaj-pa re achak' y ruxnak rach. Mare' re arta' xutak ruquimisasic re ch'et vacx re camas ti'oj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y ri Ananías can xberucanoj ri Saulo ri anchique jay ri bin-wi-e che. Y cuando c'o chic chiri' pa jay riq'uin ri Saulo, xuya' ruk'a' pa ruwi' y xu'ij che: Wach'alal Saulo, ri Ajaf Jesús ri xuc'ut-ri' chawech cuando jat-petenak pa bey chi jatoka we' pa Damasco, xirutak-pe awiq'uin chi jatzu'n chic jun mej (bey), y chi nika-pe chuka' ri Espíritu Santo pa awi' chi nunojisaj ri awánima, xcha' ri Ananías che.
Y ri rey xerutak-e ch'aka chic rusamajel y xu'ij-e chique: Ti'ij chique conojel ri jenubanon yan invitar, chi quiepe chupa ri jun nimak'ej re'. Can ronojel c'o chic chi jojwa'. Ri achij tak nuwacx y ri ch'aka chic wawaj ri jenuwilin-pe utz, je ti'oj chic chi yec'atzin chupa ri k'ij re', x-an yan quibanic y jec'o chic chi yetej. Can ronojel c'o chic, can jo' pa c'ulubic, quixcha' chique.