San Lucas 14:21 - Kakchikel Southern21 Y cuando ri samajel ri takon-e xtzolaj-apo riq'uin ri rajaf, xutzijoj che ronojel ri x-ix-e che. Romari' ri rajaf xcataj ruyowal, y xu'ij che ri rusamajel chi tibe pa tak bey ri jec'o pa tenemit y quierumolo-pe ri man utz ta ri quik'a' o ri cakan, ri yejetz'ma'y yebin, ri man yetzu'n ta, y chuka' ri manak quibeyomal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)21 Atoq xtzolij pe ri samajel, xubꞌij chare ri rajaw nojel ri achike xkibꞌij pe ri xebꞌeroyoj, y ri rajaw xyakatej royowal y kereꞌ xubꞌij chare ri rusamajel: Kabꞌiyin paqiꞌ chi teq kꞌayibꞌel y pa teq raqen bꞌey chin ri tinamit, kaꞌakꞌamaꞌ pe ri maneq ok kichajin, ri ma tzꞌaqet ta kiqꞌa-kaqen, ri ngejetzꞌmaꞌy ngebꞌiyin y ri esoqꞌ, xucheꞌex e. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus21 Y antok ri siervo ri takuon-el xtzalaj-pa riqꞌuin ri rajaf, xalruꞌej cha nojiel ri xꞌeꞌx-pa cha. Rumareꞌ ri rajaf xpa royoval, y xuꞌej cha ri ru-siervo: Vacame caꞌin pa tak bꞌay ri icꞌo pa tanamet y caꞌcꞌama-pa ri i-puobra, ri cuta ri quikꞌaꞌ o cakan, ri ncaꞌjaco ncaꞌin, y ri i-muoy. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible21 Toq ri samajel xtzolin-apo rik'in ri rajaw, ronojel ri xbix-pe chire, xutzijoj k'a chire. Y roma ri' ri rajaw itzel xuna', y xubij chire ri rusamajel: Wakami k'a, kabiyin pa taq bey ri kojol jay y kebe'amolo' k'a pe ri man jun k'o kik'in, ri xa maneq jun kiq'a' ó jun kaqen, ri e jetz' y ri e moyi', xcha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala21 Y tok ri samajel ri takon-el xtzolin-apo riq'uin ri rajaf, ronojel c'a ri xbix-pe chire xutzijoj chire. Romari' ri rajaf itzel xuna', y xubij chire ri rusamajel: Vacami c'a cabiyin pa tak bey ri cojol jay y quebe'amolo' c'a pe ri xa man utz ta ri quik'a' o ri caken, ri man choj ta yebiyin roma e jetz', ri e moyi', y chuka' ri xa man jun c'o quiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal21 Y tak re mozo xtzolaj riq'uin re ru-patrón, ronojel re xbex-pa cha xbo'rtzijoj cha. Mare' re ru-patrón itzel xuna', y xubij cha re ru-mozo: Vocame cabiyin pa tak calles y pa tak callejones chin re katenemit y ca'c'amala-pa re manak quik'a-cakan, re cojos, re je moyi', y chuka' re camas je meba'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Wach'alal ri yalan jixinjo', tinojij utz rij ri xtin-ij chiwe. ¿Man ja' ta como ri winak ri man jun quibeyomal chech-ulef ri yerucha' ri Dios? ¿Man ja' ta como reje' ri yerucha' chi niquinimaj y niquiwil ri utzilaj beyomel, y niyo'x qui-herencia anchi' ja ri Dios nibano gobernar? Ja herencia ri' ri ru'in ri Dios chi nuya' chique ri winak ri niquinimaj y yejo'n richi.
Itzijoj che chi ri moy yetiquier yetzu'n, ri winak ri yejetz'ma'y yebin, can yebin-e utz, y ri winak ri c'o ri itzel yabil lepra chiquij, yec'achoj. Titzijoj chuka' che chi ri winak ri man yec'oxan ta, cami yec'oxan yan; ri caminaki' yec'astaj, y ri winak ri c'o necesidad pa cánima chech ri Dios, nintzijoj ri utzilaj rutzij ri Dios chique.
Y ri pa ruchi' raja' ntel-pe jun espada ri ch'ut rutza'n, chi yerusoc ri winak ri jec'o pa tak naciones. Y ja raja' ri xtibano gobernar quichi, can riq'uin ruchuk'a' xtu'on quiri'. Y can xtu'on chique anche'l cuando nixak' ri uva chi niyitz' chupa ri anche'l pila. Y re' can nuk'alajij chakawech ri ru'onic ri nimalaj castigo ri xtuya' ri Dios ri c'o ronojel uchuk'a' riq'uin.
Can quixniman chique ri kach'alal ri je-pa'l chech ri samaj chi'icojol, roma ja reje' ri yechajin ri iwánima, roma reje' can quieta'n chi can ne'quijacha' cuenta che ri Dios. Quixniman chique ri kach'alal ri', chi quiri' yequicot niqui'en ri samaj. Roma xa man jixniman ta, reje' xquiebison romari', y ri' man utz ta nu'on chiwe.