San Lucas 12:6 - Kakchikel Southern6 Y rix chuka' can iweta'n chi cuando ye'ilok' wo'o' chicop c'o quixic', xe ca'i' centavos cajil. Pero man roma ta chi ri chicop ri' man jun oc cajil, ri Dios man jun mej (bey) yerumestaj can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Rix iwetaman chi woꞌoꞌ chꞌuteq aj xikꞌ teq chikap xa jubꞌaꞌ ok kajel ndiyoꞌox atoq ngeloqꞌ, pero nixta jun chikiwech ri chikap riꞌ mestan ta roma ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 ¿Man ncaꞌcꞌayix ta came vuꞌuoꞌ chꞌitak chicop ri cꞌo quixicꞌ por caꞌyeꞌ len cajal? Y mesque ri chicop reꞌ manak-oc cajal, ri Dios man jun bꞌay ncaꞌrumastaj can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Rix jebel iwetaman chi toq yeloq' wo'o' aj-xik' taq chikopi', xaxe ok ka'i' taq méro kajel. Man rik'in ri' ri Dios man jun bey yerumestaj kan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Y rix chuka' jebel ivetaman chi tok ye'ilok' vo'o' tak aj-xic' chicop, xaxe ca'i' tak centavos cajel. Y man riq'uin chi ri tak aj-xic' chicop ri' man jun oc ri cajel, ri Dios man jun bey yerumestaj ta can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y yex chuka' jabal itaman che tak ye'lok' vo'o' ch'utak chicop re c'o quixic' re ye'ba pa cak'ik', xaxe ca'e' ch'utak centavo cajal. Y man roma-ta che camas je barato, xtipa-ta re Dios ye'rumistaj-ta can. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Quie'itzu' ri chicop c'o quixic' quibinan cuervos. Ri chicop ri' manak yetico'n, y romari' manak qui-cosecha juna-juna', ni manak chuka' qui-troje anchi' niquiyec-wi quijal. Pero reje' can yewa', roma can ja ri Dios nitzuku quichi. Y rix c'o más iwakalen que ri chicop ri'; romari' man tinojij más ri'.
Quie'itzu' ri cotz'i'j quibinan lirio. Quie'itzu' cuando yeq'uiy. Reje' man yesamaj ta, ni man yebatz'in ta, chi niqui'en ta quitziak jabel oc. Y c'o jun rey chi ri Israel xc'ue' ojer can ri xubinaj Salomón. Raja' ruyon jabel tak tziak ri xerucusaj, pero man jun mej (bey) xc'ue' ta jun rutziak anche'l titzu'n jun cotz'i'j.