San Lucas 1:48 - Kakchikel Southern48 Roma ri Dios can xirucha' y ren can man jun wakalen, xe jin jun ralic rusamajel. Y desde cami, ri winak xtiqui'ij chi c'o ru-bendición ri Dios wiq'uin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)48 Porque rijaꞌ kin xuyaꞌ ru-favor pa nuwiꞌ riyin ri jun rusamajel ri maneq ok weqalen, Y chi nojel tiempo ekꞌo wineq xtikibꞌij chi jabꞌel ronuqꞌij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus48 Ruma ri Dios xiruchaꞌ inreꞌ ri man jun oc vakalien, xa in jun ru-sierva. Y desde vacame, ri vinak xtiquiꞌej chi can jaꞌal nquiquicuot. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible48 Roma ri Dios xirucha' yin ri xa in jun relik samajel. Ja yan re wakami y ri xtibe-apo, jantape' xtikibij ri winaqi' chuwe chi utz ruwa-ruq'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala48 Roma ri Dios xirucha', yin ri xa in achique la oc chi samajel. Y janipe' ri xtibe-apo, ri vinek xtiquibij chi jebel ruva-nuk'ij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal48 Roma re Dios xinrucha' yen chin ninc'ul re utzil c'o riq'uin, astapa' yen xa camanak nuk'ij. Roma yen xa yin relic-oc jun samajel chin re Dios. Y re tiempo re xtiba-apo, re vinak xtiquibij che camas otz nbanon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y cuando ri Jesús nutzijoj ri tzij re' chiquiwech q'uiy winak ri quimolon-qui' riq'uin, ja' cuando c'o jun ixok chiri' chiquicojol, riq'uin ruchuk'a' xbech'o'n-pe y xu'ij: Ri te'j ri xalan awichi chech-ulef y xatruq'uiytisaj riq'uin rutz'um (rume'), can tiquicot pa ruc'aslen, xcha' ri ixok che ri Jesús.