41 Y ri Jesús xu'ij chique: Xa ta jix moy, utz ta, roma man jun ta imac niwakalej. Pero xa roma rix ni'ij chi can man jix moy ta, romari' ri imac can c'o-wi.
41 Ri Jesús xubꞌij chake: Si rix, rix ta soqꞌ, man ta kꞌo imak iweqalen, pero wokami roma ndibꞌij chi ngixtzuꞌun, kin kꞌo mak iweqalen chuwech ri Dios.
41 Roma ri' ri Jesús xubij chike: Wi ta ix moyi', jebel ta, roma man jun ta mak niwejqalej. Xa roma k'a rix nibij chi man ix moyi' ta, xa roma ri' toq ri imak kan k'o-wi, xcha'.
41 Y ri Jesús xubij chique: Vi ta ix moyi', jebel ta, roma man jun ta mac nivejkalej. Xa roma c'a rix nibij chi man ix moyi' ta, xa romari' tok ri imac can c'o-vi.
Y ri Jesús xu'ij chuka': Can ketzij nin-ij chiwe chi ri achi moloy-impuesto xtzolaj-e chirocho, y man jun chic rumac xrakalej chech ri Dios. Pero ri fariseo man quiri' ta xu'on chech ri Dios. Roma xabachique (xama'anchique) winak ri nuna' chi c'o ruk'ij, can xtikases ruk'ij. Pero ri nuna' chi manak oc ruk'ij, can nim ruk'ij xti'an che, xcha' ri Jesús.
Roma conojel ri quieta'n chic ri ketzij y quiniman chic pa cánima, y c'a niqui'en mac y man niquiya' ta can, can man jun chic xticom pa quiq'uiexel chi nulesaj quimac.
Ri samajel ri reta'n anchique nrojo' ri rajaf, pero xa man xunaba' ta ri', ni man xu'on ta ri nrojo' ri rajaf, ri samajel ri' xtika jun nim castigo pa ruwi'.