San Juan 8:39 - Kakchikel Southern39 Y reje' xqui'ij che ri Jesús: Ja ri Abraham ri katata' roj, xecha'. Y ri Jesús xu'ij chique: Xa ta jix ru-familia can ri Abraham, k'alaj ta, roma can utz ta ri ye'iben, anche'l xu'on raja'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)39 Y rejeꞌ xkibꞌij: ¡Ri qatataꞌ roj ja ri Abraham! Y ri Jesús xubꞌij chake: Xa ta qetzij chi rix ralkꞌuaꞌl ri Abraham, ndibꞌen ta ri utz, achel xubꞌen rijaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus39 Y ijejeꞌ xquiꞌej cha ri Jesús: Ja ri Abraham ri katataꞌ ojreꞌ, xaꞌchaꞌ. Y ri Jesús xuꞌej chica: Xa ta ix rumáma can ri Abraham, can ta ntiꞌan ri otz ri incheꞌl xuꞌon jajaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible39 Rije' xkibij k'a chire ri Jesús: Ri Abraham jari' ri qatata' roj, xecha'. Y ri Jesús xubij chike: Wi rix ix riy-rumam ta kan ri Abraham, ye'ibanala' ta ri utz taq banobel achi'el ri xerubanala' rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala39 Y rije' xquibij c'a chire ri Jesús: Ri Abraham jari' ri katata' roj, xecha'. Y ri Jesús xubij chique: Can ta ix riy-rumam can ri Abraham, nik'alajin ta, roma ja ta ri utz tak banobel ri xerubanala' rija', ja ta chuka' ri' ri ye'ibanala' rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal39 Y reje' xquibij cha re Jesús: Re Abraham jare' re karta' yoj, xe'cha'. Y re Jesús xubij chique: Xe-ta ja re Abraham re irta', nik'alajin-ta, roma ja-ta re otz tak banabal re xe'rubanala' reja', ja-ta chuka' re' re ye'banala' yex. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Dios xe chique ri niquinimaj raja' nuya-wi ri ru'in chi nuya'. Can man jun rajil nuc'utuj chech ri nuya', roma xa nusipaj. Y can nuya-wi chuka' chique conojel ri can niquiya' cánima riq'uin, xa niqui'en o man niqui'en ta ri nu'ij ru-ley ri Moisés. Ri nic'atzin niqui'en xe tiquiya' cánima riq'uin ri Dios, anche'l xu'on ri Abraham. Ja raja' ri katata' konojel roj ri kayo'n kánima riq'uin ri Dios.