Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 21:20 - Kakchikel Southern

20 Ri Jesús y ri Pedro je-benak, ri Pedro xtzu'n can chirij y xutzu' chi c'o jun chic discípulo ri benak chiquij. Y ja discípulo ri' ri can xojo'x roma ri Jesús y ja raja' chuka' ri xrak'e-apo chuc'u'x ri Jesús cuando xqui'en ri jun lok'olaj wa'in, y ri xc'utun che ri Jesús: Ajaf, ¿ancu'x (anchique) ri xtijacho awichi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Y atoq ri Pedro xuyaꞌ vuelta, xutzꞌet pe chi bꞌaneq e chikij ri jun discípulo tzꞌan ndojowex roma ri Jesús. Y riꞌ ja ri discípulo ri xraqꞌeꞌ apu chorukꞌuꞌx ri Jesús y kereꞌ xukꞌutuj razón chare: ¿Achike ri xtijacho e awichin?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Y antok ri Jesús y ri Pedro i-bꞌanak, ri Pedro xtzuꞌn can chirij y xutzꞌat chi bꞌanak chiquij ri discípulo ri altíra najoꞌx ruma ri Jesús, ri xrakꞌie-apa riqꞌuin ri Jesús antok xquiꞌan ri Santa Cena, y ri xcꞌutun cha ri Jesús: Ajaf, ¿chica ri xtijacho avichin?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Toq ri Jesús y ri Pedro e beneq, ri Pedro xtzu'un kan chirij y xutz'et k'a chi k'o jun chik tijoxel ri beneq chikij. Y ja tijoxel ri' ri janila najowex roma ri Jesús. Ja chuqa' ri' ri xraq'e-apo chuwa-ruk'u'x ri Jesús toq xkiben ri jun nima-wa'in, y ri xk'utun k'a chire ri Jesús chi achike k'a ri xtijacho richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Y tok ri Jesús y ri Pedro e benek c'a, ri Pedro xtzu'un can chirij y xutz'et c'a chi c'o jun chic tijoxel ri benek chiquij. Y ja tijoxel ri' ri janíla xajovex roma ri Jesús y ja chuka' rija' ri xrak'e-apo chunakaj ri ruva-ruc'u'x ri Jesús tok xquiben ri jun nima-va'in, y ri xc'utun c'a chire ri Jesús: Ajaf, ¿achique c'a ri xtijachon avichin?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Y tak re Jesús y re Pedro je'binak, re Pedro xtzu'un can chij y xutz'at che yimbinak-apo yen chiquij. Y ja yen re discípulo re camas xinjovax roma re Jesús y ja chuka' yen re xinrak'e-apo chuc'o'x re Jesús tak xkaban re jun va'in, y ja yen re xinc'utun cha re Jesús: Ajaf, ¿anchique c'a re xtijacho avichin?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 21:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quixcataj. Ja' petenak ri xtijacho wichi pa quik'a' ri itzel tak achi'a', xcha' ri Jesús.


Raja' junanin xtzolaj y xbe riq'uin ri Simón Pedro y riq'uin chuka' ri jun chic discípulo ri yalan xojo'x roma ri Jesús. Ri María Magdalena xuya' rutzijol chique y xu'ij: Jec'o xe'lesan-e ri ruch'acul ri Ajaf Jesús pa jul, y cami man keta'n ta anchi' xbequiya-wi, xcha' raja'.


Cuando ri Pedro xutzu' ri discípulo ri', xuc'utuj che ri Jesús: Ajaf, y raja' ¿anchique xtu'on can? xcha'.


Ri discípulo ri ninatex-ka, can ja raja' ri tz'ibayon can ronojel ri c'o chupa ri jun libro re'. Can keta'n c'a chi ketzij ronojel ri nuk'alajij, roma raja' can xutzu-wi.


Y ri jun discípulo ri can xojo'x roma ri Jesús, xu'ij che ri Pedro: Ja ri Ajaf Jesús ri nich'o'n-pe, xcha'. Y ri Simón Pedro, can xe xuc'oxaj quiri', can ja' xucusaj ri jun chic rutziak ri rulesan-e chirij y xuq'uiak-pe-ri' pa ya' chi ntel-pe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ