San Juan 20:23 - Kakchikel Southern23 Y xa rix can nicoch' (nicuy) rumac jun winak, can xticoch'otaj-wi (xticuyutaj-wi) rumac chuka' chech ri Dios. Y ri man xticoch' (xticuy) ta rix rumac, ri Dios chuka' man xtucoch' (xtucuy) ta rumac ri winak ri', xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Ri wineq ri xtikuy kimak rix, kin ndikuyutej ri kimak chuwech ri Dios. Pero ri wineq ri ma xtikuy ta kimak rix, kin ma ndikuyutej ta ri kimak chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus23 Y xa ixreꞌ ntiꞌan perdonar ri ru-pecados richin jun, ri Dios can nuꞌon perdonar ri ru-pecados ri jun reꞌ. Y xa ixreꞌ man xtiꞌan ta perdonar ri ru-pecados, ri Dios jeꞌ man xtuꞌon ta perdonar ri ru-pecados, xchaꞌ ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible23 Y wi rix kan nikuy k'a rumak jun wineq, kan xtikuyutej-wi k'a rumak chuqa' chuwech ri Dios. Jak'a ri xa man xtikuy ta rumak, ri Dios kan man xtukuy ta chuqa' rumak ri wineq ri', xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala23 Y vi rix can nicuy c'a rumac jun vinek, can xticuyutej-vi c'a rumac chuka' chuvech ri Dios. Jac'a ri xa man xticuy ta rumac, ri Dios can man xtucuy ta chuka' rumac ri vinek ri', xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Y roma re Espíritu Santo c'o iviq'uin, yex can yixtiquir nibij chique re vinak re yinquinimaj che xe'cuyutaj-yan re quimac. Y chuka' yixtiquir nibij chique re man yinquinimaj-ta che man cuyutajnak-ta re quimac, xcha' re Jesús chaka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |