Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 18:12 - Kakchikel Southern

12 Y can ja' xepe q'uiy soldados y ri qui-jefe, y ri chajinel ri jequiyo'n-pe ri achi'a' ri can c'o quik'ij chiquicojol ri israelitas, xquitz'om ri Jesús y xquixim-e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Ja atoq riꞌ ri ki-jefe ri soldados, ri soldados y ri ngechajin rachoch ri Dios ri etaqon e koma ri israelitas, xkitzꞌen ri Jesús y xkiyut e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Y ri iqꞌuiy soldados y ri qui-jefe, y ri chajiniel ri i-quitakuon-pa ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas, xquitzꞌom ri Jesús y xquixim-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

12 Jari' k'a toq ri aj-labal aj-Roma y ri chajinela' richin ri rachoch ri Dios xkichop ri Jesús y xkixim-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

12 Y jac'ari' tok xepe ri jusol soldados y ri uc'uey quichin, y ri jusol chajinela' ri e quiyo'on-pe ri achi'a' ri can c'o-vi quik'ij chiquicojol ri israelitas, xquichop c'a el ri Jesús y xquixim-el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Y jare' tak xe'pa re jun grupo soldados y re je ec'uay quichin, y re policías re je'quiyi'om-pa re achi'a' c'o quik'ij chakacojol yoj re yoj israelitas, xquitz'am-a re Jesús y xquixim-a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 18:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Romari' ri Judas chupa ri lugar ri' xeruc'uaj-wi q'uiy soldados y jujun chique ri chajinel ri xequiya-e ri nimalaj tak sacerdotes y ri achi'a' fariseos. Ri soldados y ri chajinel can quic'ualo'n antorchas chi niquitzu' quibey y chuka' jequic'ualo'n ronojel ri yec'atzin chi ayowal.


Ri xebetz'amo-pe ri Jesús pa Getsemaní, xquic'uaj c'a riq'uin ri Caifás ri sacerdote ri más c'o ruk'ij, anchi' quimolon-wi can qui' ri maestros chi ri ley y ri rijilaj tak achi'a' ri c'o quik'ij.


Y cuando nicuses-apo ri Pablo pa cuartel, raja' xu'ij che ri comandante: ¿C'o modo yich'o'n juba' awiq'uin? xcha'. Y ri achi xu'ij che ri Pablo: ¿Jach'o'n chuka' ret pa ch'abel griego?


Ya niquicamisaj ri Pablo. Pero ri comandante quichi ri soldados ch'anin x-ix che chi conojel ri winak chi ri Jerusalem je-catajinak.


Xquitz'om-e ri Jesús, y xquic'uaj pa rocho ri sacerdote ri más c'o ruk'ij. Y ri Pedro chinaj rutzekleben-e.


Y cuando xsakar-pe ri k'ij ri', ri nimalaj tak sacerdotes xquimol-qui' quiq'uin ri rijilaj tak achi'a' ri c'o quik'ij y ri maestros chi ri ley. Can conojel-wi ri achi'a' ri je autoridad quichi ri israelitas xquimol-qui'. Reje' niquinojij anchique niqui'en riq'uin ri Jesús, y ja xquixim-e y xbequijacha' pa ruk'a' ri Pilato, ri gobernador.


Y ri winak ri quitz'amon-e ri Jesús xquic'uaj-e c'a pa rocho ri sacerdote ri más c'o ruk'ij. Y chiri' chuka' xquimol-wi-qui' ri nimalaj tak sacerdotes, y ri rijilaj tak achi'a' ri c'o quik'ij, chuka' ri maestros chi ri ley.


Y ja xquixim-e y xbequijacha' pa ruk'a' ri Poncio Pilato, ri gobernador.


Ri quimolon-qui' xa xquijach-ka-qui' y ca'i' quiwech xqui'en-ka y niquich'ojila' chiquiwech, y can yalan pa quichi' niqui'en. Romari' ri comandante xeroyoj ri soldados chi xbequilesaj-pe ri Pablo y tiquic'uaj-e pa cuartel, roma xunojij chi ri winak ri' niqui'en pedazos che ri Pablo.


Y ri ru-soldados ri gobernador xquicusaj-apo ri Jesús chupa ri palacio. C'ajari' xequiwoyoj conojel ri ch'aka chic soldados y xquimol-qui' chirij ri Jesús.


Y ri pa tenemit Cesarea c'o jun achi Cornelio rubi'. Raja' jun capitán ri jec'o cien soldados pa ruk'a', y ri soldados ri' je richi ri grupo ri ni'ix aj-Italia chique.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ