San Juan 11:57 - Kakchikel Southern57 Ri nimalaj tak sacerdotes y ri achi'a' fariseos can quilesan chic rutzijol, chi xabachique (xama'anchique) winak ri xtina'en anchi' c'o-wi ri Jesús, tu'ij chique reje', chi niquitz'om. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)57 Ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y ri fariseos, kibꞌiꞌin chik chake ri wineq chi si jun retaman apeꞌ kꞌo ri Jesús, terubꞌij chake, chin keriꞌ rejeꞌ ndikitzꞌen e. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus57 Ri principales sacerdotes y ri achiꞌaꞌ fariseos calasan chic rutzijoxic, chi chica-na ri xtinaꞌien pacheꞌ cꞌo-ve ri Jesús, tuꞌej chica ijejeꞌ, chi niquitzꞌamaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible57 Jak'a ri aj-raqen kichin ri sacerdote y ri fariseo, kan kelesan chik k'a rutzijol chi xabachike k'a wineq ri xtetaman akuchi k'o-wi ri Jesús, tubij chike richin nikichop. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala57 Jac'a ri principal-i' tak sacerdotes y ri achi'a' fariseos, can quelesan chic c'a rutzijol chi xabachique c'a vinek ri xtetaman ta acuchi c'o-vi ri Jesús, tubij chique rije', richin chi niquichop. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal57 Jac'a re principal tak sacerdotes y re achi'a' fariseos, can quilisan chic rutzijol che xabanchique vinak atamayon anche' c'o-va re Jesús, tubij chique reje' chin niquitz'am. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Quiri' xqui'ij ri rute-rutata' ri achi chique ri achi'a' ri can c'o-wi quik'ij chiquicojol ri israelitas, roma quixi'n-qui' chiquiwech. Ri achi'a' ri c'o quik'ij can quilesan chic rutzijol, chi xabachique (xama'anchique) ri xti'in chi ri Jesús jari' ri Cristo, can nikotex-pe chupa ri sinagoga, ri jay anchi' nitzijos-wi rutzij ri Dios.