Hebreos 5:3 - Kakchikel Southern3 Ri nimalaj sacerdote can winak-wi, romari' ri chicop ri yerusuj chech ri Dios, man xe ta roma quimac ri winak yerusuj, xa can roma chuka' rumac raja', roma raja' can c'o rumac chuka'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Y roma maneq ok ruchuqꞌaꞌ ránima chuwech ri mak, ndikꞌatzin ngerusuj awej chuwech ri Dios chin ndikuyutej ri mak rubꞌanun rijaꞌ, y ri mak kibꞌanun ri wineq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y rumareꞌ, ri chicop ri nuquimisaj chi nuyaꞌ choch ri Dios, man joꞌc ta ruma ri qui-pecados ri vinak nuyaꞌ, xa ruma jeꞌ ri ru-pecado jajaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible3 Y roma ri' ri chikopi' ri yerusuj chire ri Dios, man xaxe ta roma ri kimak ri winaqi' toq yerusuj, xa kan roma chuqa' ri rumak rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala3 Ri nimalej sacerdote, vinek, y romari' ri chicop ri yerusuj chire ri Dios, man xe ta roma ri quimac ri vinek tok yerusuj, xa can roma chuka' ri rumac rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 y re namalaj tak sacerdotes xa je vinak, mare' re chicop re ye'quisuj cha re Dios, man xe-ta roma re quimac re vinak, xa can roma chuka' re quimac reje'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Raja' man anche'l ta ri sacerdotes ri can c'o quik'ij, ri je ru-familia can ri Leví, chi k'ij-k'ij yequisuj chicop chech ri Dios, na'ey roma quimac reje', c'ajari' roma quimac ri quiwinak. Pero ri Jesús man nic'atzin ta chi siempre c'o ta anchique nusuj-apo chech ri Dios. Roma raja' xe jun mej (bey) ri xcom chech cruz chi xusuj-ri' chech ri Dios.