Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 6:8 - Kakchikel Southern

8 Rix can iweta'n chi ri Ajaf xtuya' ruq'uiexel chiwe chi'ijunal roma ja ri utz ri niben, xa jix esclavo o xa jix libre. Xe tibana' ri utz y xtiwil jun utz ruq'uiexel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Keriꞌ kixsamej porque iwetaman chi ri Ajaw nduyaꞌ chare nojel samajel ri rajel-rukꞌexel ri samaj ndubꞌen. Keriꞌ ndubꞌen chake ri eloqꞌon roma jun aj rochꞌulew kajaw y chake ri e-libre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Ixreꞌ ivataꞌn chi ri Ajaf xtuyaꞌ rucꞌaxiel chiva chiꞌijunal ruma ja ri otz ri ntiꞌan, xa ix esclavo o xa ix libre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Rix kan iwetaman k'a chi ri Dios xtuya' rajel-ruk'exel chiwe chi'ijujunal roma ja ri utz ri niben. Y man jun rubanon wi ixk'o o man ixk'o ta chuxe' rutzij jun ajaw.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Rix can ivetaman c'a chi ri Ajaf xtuya' rajel-ruq'uexel chive chi'ijujunal roma ja ri utz ri niben. Y man jun rubanon, vi ixc'o o man ixc'o ta chuxe' rutzij jun patrón; xaxe tibana' ri utz y xtic'ul jun utzilej rajel-ruq'uexel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Yex can itaman c'a che re Ajaf can che ja'jun che ja'jun c'a xtuya' rajal-ruq'uixel chiva roma ja re otz niban. Y man jun rubanon, vo xa yix esclavos o yix libres, xa can xe c'a re otz tibana' y can xtic'ul rajal-ruq'uixel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 6:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Ajaf Jesucristo xtuya' jun i-premio roma ja rusamaj raja' ri niben; romari' xtiwil ri herencia ri c'o chicaj.


Xa quiri' xta'an, can caquicot, roma ri winak ri' man yetiquier ta niquiya' chawe ruq'uiexel, pero ret xtiyo'x ruq'uiexel chawe cuando junan xcac'astaj-e quiq'uin ri chojmilaj tak winak, xcha' ri Jesús.


Y roma c'o ri c'ac'ac' kac'aslen, man jun anchique nu'on chake xa joj israelitas o man joj israelitas ta. Man jun anchique nu'on chake xa banon ri circuncisión chake o xa man banon ta. Man jun anchique nu'on chake xa c'o juba' kak'ij o xa can manak. Man jun anchique nu'on chake xa joj esclavos o xa joj libres. Ri nic'atzin ja chi ri Cristo c'o pa kánima.


Roma can nic'atzin chi konojel jojapon chech ri ru-tribunal ri Cristo, chi quiri' can chikajunal niyo'x ruq'uiexel chake roma ri xeka'an pa kac'aslen we' chech-ulef, xa utz ri xeka'an o man utz ta.


Roma ren ri jin-kajinak-pe chicaj y xinalex chi'icojol can xquipe chic jun mej (bey), y junan chic nuk'ij riq'uin ri Nata' y xquiepe chuka' ri nu-ángeles wiq'uin. Y ja xtinya' ruq'uiexel chique conojel, roma ronojel ri quibanon chiquijunal.


Pero ri Itata' ri c'o chicaj can nutzu' ri niben pa awel, raja' can reta'n-wi ri', romari' can xtuya' ruq'uiexel chiwe. Y can chiquiwech ri winak xtu'on quiri'.


Romari' man timalij niya' iwánima riq'uin ri Dios. Roma can c'o jun nimalaj ruq'uiexel ri nuc'om-pe ri' chiwe.


Y ri Moisés can man xupokonaj ta xu'on sufrir anche'l ri Cristo. Quiri' xu'on ri Moisés, roma raja' can reta'n chi pa ruq'uisbel che ronojel ri', c'o utz ruq'uiexel, y jari' ri rutz'eton chic apo. Ri Moisés reta'n chuka' chi ri sufrimiento más nim rakalen chech ri beyomel ri xyo'x ta che chiri' pa rech-ulef Egipto.


Can konojel ri kaniman ri Cristo Jesús, junan chic kawech. Junan kawech israelitas, o man israelitas ta, esclavos o libres, achi o ixok. Junan kawech konojel, roma xe jun chic kabanon riq'uin ri Cristo Jesús.


Can jabel tibana' cuenta iwi', man tiben ri utzilaj tak ex chiquiwech ri winak, xe chi jixquitzu' chi rix can niben ri nrojo' ri Dios. Y xa quiri' xtiben, ri Itata' ri c'o chicaj can man jun ruq'uiexel xtuya' chiwe romari'.


Romari' siempre quixquicot pa iwánima y quixquicot yalan, roma nim ri ruq'uiexel ri xtiyo'x chiwe chicaj. Roma can anche'l ri sufrimiento nik'axaj rix cami, can quiri' chuka' xquik'axaj ri achi'a' ri xek'alajin rutzij ri Dios ojer can, ri achi'a' ri xec'ue' na'ey que chiwech rix.


Pero rix man tiben quiri'. Xa quie'ijo' ri itzel yetz'eto iwichi. Quie'ito'. Y cuando rix niya' pa kajic jun ex iwichi, man tiyobej chi c'o nich'ec chirij; chi quiri' nim ri ruq'uiexel ri xtiyo'x chiwe. Y xa quiri' xtiben rix, can xtik'alajin chi jix ralc'ual chic ri nimalaj Dios ri c'o chicaj. Raja' utz runo'j (runa'oj) quiq'uin ri winak yalan je itzel, y utz chuka' runo'j (runa'oj) quiq'uin ri winak ri man jun mej (bey) niquiya' matiox che.


Roma cuando xoj-an bautizar, xe jun x-an chake y xojoc ruch'acul ri Cristo; y ri xbano quiri' chake ja ri Espíritu Santo. Quiri' x-an chake konojel, chi israelitas y man israelitas ta. Ri kach'alal ri man libre ta jec'o roma jec'o pa ruk'a' jun patrón, xe'an chuka' bautizar y xe'oc ruch'acul ri Cristo; y quiri' chuka' ri kach'alal ri libre jec'o roma man jec'o ta pa ruk'a' jun patrón. Can ja mismo Espíritu Santo ri' ri xoc pa kac'aslen konojel.


Pero ri niqui'en itzel tak ex, xtiyo'x ruq'uiexel chique roma ri niqui'en. Roma ri Dios man nutzu' ta jani' ruk'ij jun winak; ri nutzu' raja' ja ri nu'on pa ruc'aslen.


Y ri samajel ri' xqui'ij che: Man jun xyo'n kasamaj, xecha'. Y ri rajaf ri ulef xu'ij chique: Quixbesamaj chuka' rix pa wulef ri nuticon uva chech, y xtinya' jun utz iwajil, xcha' chique. Y ri samajel ri' can xebe pa samaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ