Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 6:23 - Kakchikel Southern

23 Ja' ta ri uxlanen ri nipe riq'uin ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo xtic'ue' pa iwánima chi'iwonojel rix kach'alal; xti'an ta chiwe roma ri Dios y ri Jesucristo chi xtiya' ta más iwánima riq'uin, chi quiri' más ta xtijo-iwi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

23 Ri Tataꞌaj Dios y ri Ajaw Jesucristo kin ta xtikiyaꞌ uxlanen pa iwánima rix hermanos, y kin ta xtikibꞌen chiwa chi ndiwojoꞌ iwiꞌ roma kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Ajaw Jesucristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

23 Ja ri paz ri nipa riqꞌuin ri Katataꞌ Dios y ri Ajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ riqꞌuin ivánima chiꞌixvonojiel ixreꞌ hermanos; xtiꞌan ta chiva ruma ri Dios y ri Jesucristo chi ticꞌujieꞌ cꞌa siempre ri cukbꞌal cꞌuꞌx iviqꞌuin, chi quireꞌ más xtivajo-iviꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

23 Ja ta k'a ri Dios ri Tata'ixel y ri qajaw Jesucristo, xtuya' chiwe chi'iwonojel rix qach'alal ri uxlanen, ri ajowabel y ri kuqubabel-k'u'x.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

23 Ja ta c'a ri uxlanen petenek riq'uin ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo xtic'oje' pa tak ivánima chi'ivonojel rix kach'alal; xtiban ta c'a chive roma ri Dios y ri Jesucristo chi xticukuba' ta más ic'u'x riq'uin, chi más ta xquixajovan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

23 Y can-ta chiyixnojel yex hermanos, re ivánma otz nuna' roma iniman chic re Karta' Dios y re Ajaf Jesucristo. Xtiban-ta chiva roma re Dios y re Jesucristo che xtiban más confiar-ivi' riq'uin, y che más xquixjovan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 6:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rix ri nic'uaj jun c'aslen anche'l nu'ij ri tzij re', ri ninrayij pa iwi', ja' ta chi xtic'ue' ri uxlanen pa iwánima. Y can xtijoyowex chuka' iwech roma ri Dios, rix ri jix ketzij israelitas, roma can jix rutenemit-wi ri Dios.


Chi'ijunal tibana' saludar iwi' y titz'ubaj-iwi' pa rubi' ri Ajaf Dios, chi nik'alajin chi can nijo-iwi'. Y ja' ta ri uxlanen xtic'ue' pa iwánima chi'iwonojel, ri jix richi chic ri Jesucristo. Amén.


Roj ri can joj richi chic ri Cristo Jesús, man jun nu'on xa ni'an ri circuncisión chake o manak. Ri nic'atzin ja ri kaniman ri Cristo Jesús, y roma kaniman nakajo-ki'.


Pero ri Kajaf Dios can utz runo'j (runa'oj) xu'on wiq'uin; roma xu'on chue chi xinya' wánima riq'uin ri Jesucristo y chuka' xu'on chue chi xenjo' ri kach'alal, anche'l nu'on ri Jesucristo.


Ren Juan, nintz'ibaj-e re' chique ri wuku' iglesias ri quiniman ri Jesucristo, ri jec'o chupa ri rech-ulef rubinan Asia; ja' ta ri bendición y ri uxlanen ri nuya' ri Dios xtic'ue' pa iwánima; ri Dios ri can c'o-pe pa ruticribel, c'o cami y xtic'ue' chupa ri tiempo chakawech apo. Y chuka' xtic'ue' ta pa iwánima ri bendición y ri uxlanen quichi ri wuku' utzilaj tak espíritus ri jec'o-apo chech ri Dios ri ch'ocol pa lok'olaj ru-trono.


Y anche'l ri xin-ij can chawe cuando xipe pa Macedonia, quiri' chuka' nin-ij chawe cami; can cac'ue' na chiri' pa tenemit Éfeso, roma chiri' jec'o winak ri man ja' ta ri ketzij ri niquic'ut chirij rutzij ri Dios. Y nic'atzin chi na'ij chique chi can man tiqui'en chic quiri'.


Kach'alal, ri Ajaf ri niyo'n uxlanen, xtuya' ta uxlanen pa iwánima rix, y siempre xtic'ue' ta ri uxlanen iwiq'uin, chupa ronojel ri nik'axaj. Ri Ajaf xtic'ue' ta iwiq'uin chi'iwonojel.


Kach'alal, can siempre nakaya' matiox che ri Dios iwoma rix. Y can rakalen nakaya' matiox che, roma rix can k'ij-k'ij iyo'n más iwánima riq'uin ri Dios y k'ij-k'ij más nijo-iwi'.


Pero roj ri joj richi ri sakil, roma kaniman ri Jesucristo, kanojij utz ri yeka'an. Kabana' anche'l nu'on jun soldado. Raja' nucusaj jun ch'ich' chuc'u'x chi nuto-ri' chech ri enemigo. Y roj chi manak nakaya' lugar che ri Satanás chi jojruch'ec, can kaya' kánima riq'uin ri Jesucristo y quiekajo' ri ch'aka chic. Jun soldado chuka' nucusaj jun ch'ich' pa rujolon chi quiri' man nuya' ta lugar che ri enemigo. Y roj chi manak nakaya' lugar che ri Satanás, can siempre kanimaj chi xojcolotaj yan pe chupa ri kamac.


Y ja' ta ri bendición y ri uxlanen ri nipe riq'uin ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo xtic'ue' ta pa iwánima chi'iwonojel.


Y ri carta re' nintak-e chiwe rix kach'alal, ri jixc'o chiri' pa tenemit Roma. Ri Dios yalan jixrojo' y romari' xixroyoj chi xixoc ralc'ual. Y ja' ta ri bendición y ri uxlanen ri nipe riq'uin ri Katata' Dios y ri Ajaf Jesucristo xtic'ue' ta pa iwánima chi'iwonojel.


Ri uxlanen ri c'o wiq'uin ren, ninya' can chiwe. Ri uxlanen ri ninya' can ren pa tak iwánima, man anche'l ta oc ri uxlanen ri niquisuj ri winak ri man quiniman ta ri Dios. Can man tuch'ujrisaj-ri' ri iwánima, y man tixi'j-iwi' chuka'.


Y nic'atzin chi conojel yequito' ri ch'aka chic qui-familia, pero más nic'atzin chi yequilij ri jec'o pa cocho. Y xa c'o jun ri man nrojo' ta nu'on quiri', raja' nu'on anche'l xa man runiman ta ri Dios, xa más itzel ruc'aslen chiquiwech ri winak ri man quiniman ta ri Jesucristo.


Ri Dios nuya' uxlanen pa kánima. Y ri ninrayij ren chiwe rix, ja chi can chi'iwonojel nic'ue' ta ri Dios iwiq'uin. Amén.


Wach'alal, cami ninjo' nin-ij-e chiwe chi can quixquicot pa iwánima, titija' ik'ij chi jix utzilaj tak winak y can man jun ta chic anchique nrojo' ri ic'aslen, tito-iwi', can tiya' ruchuk'a' ri iwánima, can xe jun iwánima tibana' y man jun ta ayowal chi'icojol. Y ri Dios can xtic'ue' iwiq'uin, ja raja' ri can nojo'n-wi y ja raja' ri niyo'n ri uxlanen.


Y ja' ta ru-bendición ri Dios xtic'ue' ta iwiq'uin rix ri can ketzij nijo' ri Kajaf Jesucristo. Amén.


Roma xa ninjo' yinapon ch'anin awiq'uin y c'ajari' xkojtzijon chirij ri'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ